라틴어-한국어 사전 검색

extrēmō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (extrēmus의 남성 단수 여격형) 극한의 (이)에게

    형태분석: extrēm(어간) + ō(어미)

  • (extrēmus의 남성 단수 탈격형) 극한의 (이)로

    형태분석: extrēm(어간) + ō(어미)

  • (extrēmus의 중성 단수 여격형) 극한의 (것)에게

    형태분석: extrēm(어간) + ō(어미)

  • (extrēmus의 중성 단수 탈격형) 극한의 (것)로

    형태분석: extrēm(어간) + ō(어미)

extrēmus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: extrēmus, extrēma, extrēmum

  1. 극한의, 극도의, 끝의
  2. 마지막의, 최후의
  3. 극단적인, 극심한
  1. situated at the end, edge, or tip
  2. occurring at the end (of a period of time), last
  3. extreme in degree

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 extrēmus

극한의 (이)가

extrēmī

극한의 (이)들이

extrēma

극한의 (이)가

extrēmae

극한의 (이)들이

extrēmum

극한의 (것)가

extrēma

극한의 (것)들이

속격 extrēmī

극한의 (이)의

extrēmōrum

극한의 (이)들의

extrēmae

극한의 (이)의

extrēmārum

극한의 (이)들의

extrēmī

극한의 (것)의

extrēmōrum

극한의 (것)들의

여격 extrēmō

극한의 (이)에게

extrēmīs

극한의 (이)들에게

extrēmae

극한의 (이)에게

extrēmīs

극한의 (이)들에게

extrēmō

극한의 (것)에게

extrēmīs

극한의 (것)들에게

대격 extrēmum

극한의 (이)를

extrēmōs

극한의 (이)들을

extrēmam

극한의 (이)를

extrēmās

극한의 (이)들을

extrēmum

극한의 (것)를

extrēma

극한의 (것)들을

탈격 extrēmō

극한의 (이)로

extrēmīs

극한의 (이)들로

extrēmā

극한의 (이)로

extrēmīs

극한의 (이)들로

extrēmō

극한의 (것)로

extrēmīs

극한의 (것)들로

호격 extrēme

극한의 (이)야

extrēmī

극한의 (이)들아

extrēma

극한의 (이)야

extrēmae

극한의 (이)들아

extrēmum

극한의 (것)야

extrēma

극한의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 extrēmus

극한의 (이)가

extrēmior

더 극한의 (이)가

extrēmissimus

가장 극한의 (이)가

부사 extrēmē

extrēmius

extrēmissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et nunc, pergens ad populum meum dabo consilium, quid populus hic populo tuo faciat extremo tempore ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:14)

    이제 저는 제 백성에게 돌아갑니다. 자, 뒷날에 저 백성이 임금님의 백성에게 어떻게 할 것인지나 알려 드리겠습니다.” (불가타 성경, 민수기, 24장 24:14)

  • Novi enim quod post mortem meam inique agetis et declinabitis de via, quam praecepi vobis, et occurrent vobis mala in extremo tempore, quando feceritis malum in conspectu Domini, ut irritetis eum per opera manuum vestrarum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 31 31:29)

    내가 죽은 뒤에, 너희가 타락하여 내가 명령한 길에서 벗어나리라는 것을 나는 알고 있기 때문이다. 또한 너희가 주님의 눈에 거슬리는 악한 짓을 저질러 너희 손이 하는 일로 그분을 진노하시게 하여, 뒷날 너희에게 재앙이 닥치리라는 것도 알기 때문이다.” (불가타 성경, 신명기, 31장 31:29)

  • Super omnes colles in deserto venerunt vastatores, quia gladius Domini devorat ab extremo terrae usque ad extremum eius; non est pax universae carni. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 12 12:12)

    광야의 벌거벗은 모든 언덕을 넘어 파괴자들이 쳐들어왔다. 주님의 칼이 땅 이 끝에서 저 끝까지 휩쓸고 지나가니 살아 있는 모든 목숨이 안전할 리 없다. (불가타 성경, 예레미야서, 12장 12:12)

  • dante eo vocem, multiplicantur aquae in caelo; qui levat nubes ab extremo terrae, fulgura in pluviam facit et producit ventum de thesauris suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:16)

    그분께서 소리를 내시자 하늘의 물이 요동친다. 그분께서는 땅 끝에서 안개가 피어오르게 하신다. 비가 내리도록 번개를 만드시고 당신의 곳간에서 바람을 꺼내신다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:16)

  • Et venies de loco tuo ab extremo aquilone, tu et populi multi tecum, ascensores equorum universi, coetus magnus et exercitus vehemens. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 38 38:15)

    너는 네 고장 북쪽 끝에서 많은 민족들을 거느리고 올 것이다. 그들은 모두 말을 탄 대군이며 큰 병력이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 38장 38:15)

유의어 사전

Extremus and ultimus denote the last in a continuous magnitude, in a space; extremus, the outermost part of a space, or of a surface, in opp. to intimus and medius, Cic. N. D. ii. 27, 54. Cluent. 65, like ἔσχατος; ultimus (superl. from ollus), the outermost point of a line, in opp. to citimus and proximus. Cic. Somn. 3. Prov. cons. 18. Liv. v. 38, 41, like λοῖσθος. Whereas postremus and novissimus denote the last in a discrete quantity, or magnitude consisting of separate parts, in a row of progressive numbers; postremus, the last in a row that is completed, in which it occupies the last place, in opp. to those that precede it, primus, princeps, tertius, like ὕστατος; whereas novissimus denotes the last in a row that is not complete, in which, as the last comer, it occupies the last place, in opp. to that which has none to follow it, but is last of all, like νέατος.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 극단적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0120%

SEARCH

MENU NAVIGATION