- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

propinquō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [쿼:] 교회 발음: [쿼:]

기본형: propinquō, propinquāre, propinquāvī, propinquātum

어원: propinquus(근처의, 가까운)

  1. 서두르다, 가속하다, 빠르게 가다
  2. 접근하다, 다가오다, 다가가다
  1. I bring near; I hasten
  2. I draw near; I approach

활용 정보

1변화

예문

  • Surrexitque adulescens, ut pergeret cum uxore sua et puero. Cui rursum locutus est socer eius pater puellae: " Considera quod dies ad occasum declivior sit et propinquet ad vesperum; manete apud me etiam hodie, pernocta hic et esto laeto animo, et cras mane proficiscemini, ut vadas in domum tuam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 19 19:9)

    그래도 그 사람이 소실과 종을 데리고 떠나려 하는데, 그의 장인, 곧 그 젊은 여자의 아버지가 또 권하는 것이었다. “이보게, 날이 저물어 저녁이 다 되어 가니 하룻밤 더 묵게나. 이제 날이 저물었으니 여기에서 하룻밤 더 묵으면서 즐겁게 지내고, 내일 아침 일찍 일어나서 길을 떠나 자네 집으로 가게나.” (불가타 성경, 판관기, 19장 19:9)

  • Qui adorat Deum, in beneplacito suscipietur, et deprecatio illius usque ad nubes propinquabit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 35 35:20)

    뜻에 맞게 예배를 드리는 이는 받아들여지고 그의 기도는 구름에까지 올라가리라. (불가타 성경, 집회서, 35장 35:20)

  • Oratio humilis nubes penetrabit et, donec propinquet, non consolabitur; et non discedet, donec Altissimus aspiciat, et iudex iustus faciat iudicium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 35 35:21)

    겸손한 이의 기도는 구름을 거쳐서 그분께 도달하기까지 위로를 마다한다. 그는 지극히 높으신 분께서 살펴 주실 때까지 그만두지 않으니 (불가타 성경, 집회서, 35장 35:21)

  • Taceant ante me insulae, et gentes renovent fortitudinem; accedant et tunc loquantur, simul ad iudicium propinquemus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 41 41:1)

    섬들아, 조용히 내 말을 들어라. 겨레들은 새 힘을 얻어라. 가까이 와서 말하여라. 우리 함께 재판하러 나아가자. (불가타 성경, 이사야서, 41장 41:1)

  • et timeo nunc, quoniam diligit illam et ipsam quidem non vexat, sed eum, qui illi voluerit propinquare, ipsum occidit. Unicus sum patri meo; ne forte moriar et deducam patris mei vitam et matris meae cum dolore super me in sepulcrum eorum. Sed neque alium filium habent, qui sepeliat illos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 6, 6 6:15)

    마귀가 그 여자는 해치지 않고 그에게 다가가려는 남자만 죽이는 것이오. 그러니 아버지께는 자식이 나밖에 없는데 내가 죽어서, 아버지와 어머니가 나 때문에 괴로워하며 무덤으로 내려가시게 되지나 않을까 두렵소. 게다가 그분들을 묻어 드릴 다른 아들도 없소.” (불가타 성경, 토빗기, 6장, 6장 6:15)

유의어

  1. 서두르다

  2. 접근하다

    • approximō (접근하다, 다가가다, 다가오다)
    • subeō (접근하다, 다가오다)
    • appropinquō (접근하다, 다가가다, 가까이 오다)
    • appropiō (접근하다, 다가가다, 다가오다)

관련어

명사

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION