고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: fatuus, fatua, fatuum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | fatuissimus 가장 어리석은 (이)가 | fatuissimī 가장 어리석은 (이)들이 | fatuissima 가장 어리석은 (이)가 | fatuissimae 가장 어리석은 (이)들이 | fatuissimum 가장 어리석은 (것)가 | fatuissima 가장 어리석은 (것)들이 |
속격 | fatuissimī 가장 어리석은 (이)의 | fatuissimōrum 가장 어리석은 (이)들의 | fatuissimae 가장 어리석은 (이)의 | fatuissimārum 가장 어리석은 (이)들의 | fatuissimī 가장 어리석은 (것)의 | fatuissimōrum 가장 어리석은 (것)들의 |
여격 | fatuissimō 가장 어리석은 (이)에게 | fatuissimīs 가장 어리석은 (이)들에게 | fatuissimae 가장 어리석은 (이)에게 | fatuissimīs 가장 어리석은 (이)들에게 | fatuissimō 가장 어리석은 (것)에게 | fatuissimīs 가장 어리석은 (것)들에게 |
대격 | fatuissimum 가장 어리석은 (이)를 | fatuissimōs 가장 어리석은 (이)들을 | fatuissimam 가장 어리석은 (이)를 | fatuissimās 가장 어리석은 (이)들을 | fatuissimum 가장 어리석은 (것)를 | fatuissima 가장 어리석은 (것)들을 |
탈격 | fatuissimō 가장 어리석은 (이)로 | fatuissimīs 가장 어리석은 (이)들로 | fatuissimā 가장 어리석은 (이)로 | fatuissimīs 가장 어리석은 (이)들로 | fatuissimō 가장 어리석은 (것)로 | fatuissimīs 가장 어리석은 (것)들로 |
호격 | fatuissime 가장 어리석은 (이)야 | fatuissimī 가장 어리석은 (이)들아 | fatuissima 가장 어리석은 (이)야 | fatuissimae 가장 어리석은 (이)들아 | fatuissimum 가장 어리석은 (것)야 | fatuissima 가장 어리석은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | fatuus 어리석은 (이)가 | fatuior 더 어리석은 (이)가 | fatuissimus 가장 어리석은 (이)가 |
부사 | fatuē 어리석게 | fatuius 더 어리석게 | fatuissimē 가장 어리석게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Ecclesiae frequenter debet limina visitare ibique assidue officia celebrantes libenter audire divina, licet quidam fatuissime credant se satis mulieribus placere si ecclesiastica cuncta despiciant. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, C. Loquitur plebeius nobiliori feminae 10:33)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, C. 중류층 남자가 상층 귀족여성과 나누는 이야기 10:33)
Vere stultum interficit iracundia, et fatuum occidit invidia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:2)
정녕 미련한 자는 역정 내다가 죽고 우둔한 자는 흥분하다가 숨진다네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:2)
Mulier stulta est clamosa, fatua et nihil sciens; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 9 9:13)
우둔함이라는 여자는 안절부절못하고 어리석어 아무것도 알지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 9장 9:13)
Circulus aureus in naribus suis mulier pulchra et fatua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:22)
예쁘지만 무식한 여자는 멧돼지 코에 금 고리 격이다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:22)
Fatuus statim indicat iram suam, dissimulat autem iniuriam callidus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 12 12:16)
미련한 자는 불쾌함을 바로 드러내지만 영리한 이는 모욕을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 12장 12:16)
Stupidus, brutus, and bardus, denote a merely negative quality, want of intellect; stupidus (from τύφω, ταφεῖν), that of a human being who comprehends with difficulty, as dull-witted, like ἀναίσθητος; brutus (μαυρωτός), that of beasts, and of men whose organization is like that of beasts, who comprehend nothing, as without reason, like βλάξ; bardus, who comprehends slowly, as without talent, like βραδύς; whereas stultus, fatuus, and stolidus, denote a positive quality of the mind, which has false notions and a perverse judgment; stultus (from τέλλω, ἀτάλλω, ἀταλόφρων), a want of practical wisdom, as folly, like μωρός, in opp. to prudens; fatuus, a want of æsthetical judgment, as silliness; stolidus, a want of reasonable moderation, as brutality. Liv. xxv. 19. Id non promissum magis stolide quam stulte creditum. (iv. 229.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용