라틴어-한국어 사전 검색

fatuissimī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fatuus의 최상급 남성 단수 속격형) 가장 어리석은 (이)의

    형태분석: fatu(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (fatuus의 최상급 남성 복수 주격형) 가장 어리석은 (이)들이

    형태분석: fatu(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (fatuus의 최상급 남성 복수 호격형) 가장 어리석은 (이)들아

    형태분석: fatu(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (fatuus의 최상급 중성 단수 속격형) 가장 어리석은 (것)의

    형태분석: fatu(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

fatuus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fatuus, fatua, fatuum

  1. 어리석은, 바보같은, 단순한
  2. 시시한, 멍청한
  3. 맛없는, 무미건조한
  4. 어색한, 서투른, 볼품없는
  1. foolish, silly, simple
  2. stupid
  3. (of food) insipid, tasteless
  4. awkward, clumsy, unwieldy

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 fatuissimus

가장 어리석은 (이)가

fatuissimī

가장 어리석은 (이)들이

fatuissima

가장 어리석은 (이)가

fatuissimae

가장 어리석은 (이)들이

fatuissimum

가장 어리석은 (것)가

fatuissima

가장 어리석은 (것)들이

속격 fatuissimī

가장 어리석은 (이)의

fatuissimōrum

가장 어리석은 (이)들의

fatuissimae

가장 어리석은 (이)의

fatuissimārum

가장 어리석은 (이)들의

fatuissimī

가장 어리석은 (것)의

fatuissimōrum

가장 어리석은 (것)들의

여격 fatuissimō

가장 어리석은 (이)에게

fatuissimīs

가장 어리석은 (이)들에게

fatuissimae

가장 어리석은 (이)에게

fatuissimīs

가장 어리석은 (이)들에게

fatuissimō

가장 어리석은 (것)에게

fatuissimīs

가장 어리석은 (것)들에게

대격 fatuissimum

가장 어리석은 (이)를

fatuissimōs

가장 어리석은 (이)들을

fatuissimam

가장 어리석은 (이)를

fatuissimās

가장 어리석은 (이)들을

fatuissimum

가장 어리석은 (것)를

fatuissima

가장 어리석은 (것)들을

탈격 fatuissimō

가장 어리석은 (이)로

fatuissimīs

가장 어리석은 (이)들로

fatuissimā

가장 어리석은 (이)로

fatuissimīs

가장 어리석은 (이)들로

fatuissimō

가장 어리석은 (것)로

fatuissimīs

가장 어리석은 (것)들로

호격 fatuissime

가장 어리석은 (이)야

fatuissimī

가장 어리석은 (이)들아

fatuissima

가장 어리석은 (이)야

fatuissimae

가장 어리석은 (이)들아

fatuissimum

가장 어리석은 (것)야

fatuissima

가장 어리석은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fatuus

어리석은 (이)가

fatuior

더 어리석은 (이)가

fatuissimus

가장 어리석은 (이)가

부사 fatuē

어리석게

fatuius

더 어리석게

fatuissimē

가장 어리석게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Vere stultum interficit iracundia, et fatuum occidit invidia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:2)

    정녕 미련한 자는 역정 내다가 죽고 우둔한 자는 흥분하다가 숨진다네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:2)

  • Mulier stulta est clamosa, fatua et nihil sciens; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 9 9:13)

    우둔함이라는 여자는 안절부절못하고 어리석어 아무것도 알지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 9장 9:13)

  • Circulus aureus in naribus suis mulier pulchra et fatua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:22)

    예쁘지만 무식한 여자는 멧돼지 코에 금 고리 격이다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:22)

  • Fatuus statim indicat iram suam, dissimulat autem iniuriam callidus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 12 12:16)

    미련한 자는 불쾌함을 바로 드러내지만 영리한 이는 모욕을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 12장 12:16)

  • Omnis astutus agit cum consilio; qui autem fatuus est, aperit stultitiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 13 13:16)

    영리한 이는 누구나 지식으로 행동하지만 우둔한 자는 어리석음을 퍼뜨린다. (불가타 성경, 잠언, 13장 13:16)

유의어 사전

Stupidus, brutus, and bardus, denote a merely negative quality, want of intellect; stupidus (from τύφω, ταφεῖν), that of a human being who comprehends with difficulty, as dull-witted, like ἀναίσθητος; brutus (μαυρωτός), that of beasts, and of men whose organization is like that of beasts, who comprehend nothing, as without reason, like βλάξ; bardus, who comprehends slowly, as without talent, like βραδύς; whereas stultus, fatuus, and stolidus, denote a positive quality of the mind, which has false notions and a perverse judgment; stultus (from τέλλω, ἀτάλλω, ἀταλόφρων), a want of practical wisdom, as folly, like μωρός, in opp. to prudens; fatuus, a want of æsthetical judgment, as silliness; stolidus, a want of reasonable moderation, as brutality. Liv. xxv. 19. Id non promissum magis stolide quam stulte creditum. (iv. 229.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 어리석은

    • baburrus (멍청한, 어리석은, 바보같은)
  2. 시시한

  3. 맛없는

    • insipidus (맛없는, 무미건조한, 맛없은)
    • īnsulsus (맛없는, 무미건조한, 풍미 없는)
    • subinsulsus (somewhat tasteless, rather insipid)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION