고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: fīrmus, fīrma, fīrmum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | fīrmissimus 가장 안정적인 (이)가 | fīrmissimī 가장 안정적인 (이)들이 | fīrmissima 가장 안정적인 (이)가 | fīrmissimae 가장 안정적인 (이)들이 | fīrmissimum 가장 안정적인 (것)가 | fīrmissima 가장 안정적인 (것)들이 |
속격 | fīrmissimī 가장 안정적인 (이)의 | fīrmissimōrum 가장 안정적인 (이)들의 | fīrmissimae 가장 안정적인 (이)의 | fīrmissimārum 가장 안정적인 (이)들의 | fīrmissimī 가장 안정적인 (것)의 | fīrmissimōrum 가장 안정적인 (것)들의 |
여격 | fīrmissimō 가장 안정적인 (이)에게 | fīrmissimīs 가장 안정적인 (이)들에게 | fīrmissimae 가장 안정적인 (이)에게 | fīrmissimīs 가장 안정적인 (이)들에게 | fīrmissimō 가장 안정적인 (것)에게 | fīrmissimīs 가장 안정적인 (것)들에게 |
대격 | fīrmissimum 가장 안정적인 (이)를 | fīrmissimōs 가장 안정적인 (이)들을 | fīrmissimam 가장 안정적인 (이)를 | fīrmissimās 가장 안정적인 (이)들을 | fīrmissimum 가장 안정적인 (것)를 | fīrmissima 가장 안정적인 (것)들을 |
탈격 | fīrmissimō 가장 안정적인 (이)로 | fīrmissimīs 가장 안정적인 (이)들로 | fīrmissimā 가장 안정적인 (이)로 | fīrmissimīs 가장 안정적인 (이)들로 | fīrmissimō 가장 안정적인 (것)로 | fīrmissimīs 가장 안정적인 (것)들로 |
호격 | fīrmissime 가장 안정적인 (이)야 | fīrmissimī 가장 안정적인 (이)들아 | fīrmissima 가장 안정적인 (이)야 | fīrmissimae 가장 안정적인 (이)들아 | fīrmissimum 가장 안정적인 (것)야 | fīrmissima 가장 안정적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | fīrmus 안정적인 (이)가 | fīrmior 더 안정적인 (이)가 | fīrmissimus 가장 안정적인 (이)가 |
부사 | fīrmē 안정적이게 | fīrmius 더 안정적이게 | fīrmissimē 가장 안정적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Eisdem diebus Carmonenses, quae est longe firmissima totius provinciae civitas, deductis tribus in arcem oppidi cobortibus a Varrone praesidio, per se cohortes eiecit portasque praeclusit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 19:5)
(카이사르, 내란기, 2권 19:5)
et ex tritico firmissima siligo, deinde simila, deinde cui nihil demptum est, quem ΑΥ̓ΤΌΠΥΡΟΝ Graeci vocant: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 18 19:18)
(켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:18)
Cumque panificia omnia firmissima sint, elota tamen quaedam genera frumenti, ut halica, oryza, tisana, vel ex isdem facta sorbitio aut pulticula, et aqua quoque madens panis inbecillissimis adnumerari potest. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 18 19:45)
(켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:45)
Fereque id posse inter principia corpus pati debet, cum hic morbus aetate firmissima maxime oriatur, id est ab anno XIIX ad annum XXXV. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 22 22:43)
(켈수스, 의학에 관하여, , 22장 22:43)
et ex tritico firmissima siligo, deinde simila, deinde cui nihil demptum est, quem *α*υ*τ*ο*π*υ*ρ*ο*ν Graeci uocant: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 2, chapter 18 4:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 18장 4:3)
1. Validus (from ὅλοσ, οὖλος), means strong, in an active sense, as able to perform something, in opp. to imbecillis, Cic. Fam. vii. 1. Plin. H. N. xiv. 21, like σθεναρός; whereas firmus and robustus, in a passive sense, as able to endure; firmum (from φράξαι, φάργνυμι), strong from an immovable position, and, consequently, stedfast, in opp. to labans, vacillans, and, for want of a corresponding adjective, to imbecillus, Cic. Fam. ix. 16. Sall. Jug. 10. Quintil. v. 10, 49, like βέβαιος; robustum (from ἐῤῥῶσθαι) through its compact nature, and its impenetrable and, consequently, durable materials, nearly in opp. to tenerum, like ῥωμαλέος and ἰσχυρός. 2. Imbecillitas denotes generally a mental, infirmitas, a bodily weakness, according to Cic. Fin. v. 45. In infirma ætate, imbecillaque mente: both are sometimes used in a mental sense, in which case imbecillitas denotes a natural weakness of the head or heart, a want of talent or of spirit; whereas infirmitas, a moral weakness of character, fickleness and uncertainty, for example: Cæs. B. G. vii. 77. Nolite stultitia ac temeritate vestra aut imbecillitate animi omnem Galliam prosternere; comp. with iv. 5. Cæsar infirmitatem Gallorum veritus, quod sunt in consiliis capiendis mobiles et rebus plerumque novis student. Or, Cic. Divin. ii. 60, with Fam. xv. 1. Or, Tac. Ann. iv. 8, with Hist. i. 9. (iv. 164.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0144%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용