라틴어-한국어 사전 검색

fortūnātam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fortūnātus의 여성 단수 대격형) 운 좋은 (이)를

    형태분석: fortūnāt(어간) + am(어미)

fortūnātus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fortūnātus, fortūnāta, fortūnātum

어원: fortūnō(번영하다, 축복하다)의 분사형

  1. 운 좋은, 행복한, 행운인, 성공한, 만족스러운
  2. 부자의, 부유한, 풍족한, 매우 부유한
  1. blessed, prosperous, lucky, fortunate
  2. well off, wealthy, rich

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 fortūnātus

운 좋은 (이)가

fortūnātī

운 좋은 (이)들이

fortūnāta

운 좋은 (이)가

fortūnātae

운 좋은 (이)들이

fortūnātum

운 좋은 (것)가

fortūnāta

운 좋은 (것)들이

속격 fortūnātī

운 좋은 (이)의

fortūnātōrum

운 좋은 (이)들의

fortūnātae

운 좋은 (이)의

fortūnātārum

운 좋은 (이)들의

fortūnātī

운 좋은 (것)의

fortūnātōrum

운 좋은 (것)들의

여격 fortūnātō

운 좋은 (이)에게

fortūnātīs

운 좋은 (이)들에게

fortūnātae

운 좋은 (이)에게

fortūnātīs

운 좋은 (이)들에게

fortūnātō

운 좋은 (것)에게

fortūnātīs

운 좋은 (것)들에게

대격 fortūnātum

운 좋은 (이)를

fortūnātōs

운 좋은 (이)들을

fortūnātam

운 좋은 (이)를

fortūnātās

운 좋은 (이)들을

fortūnātum

운 좋은 (것)를

fortūnāta

운 좋은 (것)들을

탈격 fortūnātō

운 좋은 (이)로

fortūnātīs

운 좋은 (이)들로

fortūnātā

운 좋은 (이)로

fortūnātīs

운 좋은 (이)들로

fortūnātō

운 좋은 (것)로

fortūnātīs

운 좋은 (것)들로

호격 fortūnāte

운 좋은 (이)야

fortūnātī

운 좋은 (이)들아

fortūnāta

운 좋은 (이)야

fortūnātae

운 좋은 (이)들아

fortūnātum

운 좋은 (것)야

fortūnāta

운 좋은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fortūnātus

운 좋은 (이)가

fortūnātior

더 운 좋은 (이)가

fortūnātissimus

가장 운 좋은 (이)가

부사 fortūnātē

운 좋게

fortūnātius

더 운 좋게

fortūnātissimē

가장 운 좋게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • nec quifrigus collegit, furnos et balnea laudatut fortunatam plene praestantia uitam; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XI 11:9)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 11 11:9)

  • Ceterum laudatus Trimalchio hilarius bibit et iam ebrio proximus Nemo inquit vestrum rogat Fortunatam meam, ut saltet? (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 52:16)

    (페트로니우스, 사티리콘, 52:16)

  • nam modo Fortunatam verebatur, modo ad naturam suam revertebatur. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 52:23)

    (페트로니우스, 사티리콘, 52:23)

  • Nam Fortunatam meam heredem facio, et commendo illam omnibus amicis meis. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 71:5)

    (페트로니우스, 사티리콘, 71:5)

  • Edepol te, mea Antiphila, laudo et fortunatam iudico, Id quum studuisti, isti formae ut mores consimiles forent: (P. Terentius Afer, Heautontimorumenos, act 2, scene 4 4:6)

    (푸블리우스 테렌티우스 아페르, 고행자, , 4:6)

유의어 사전

Felix, fœlix, (φῦλον ἔχων) is the most general expression for happiness, and has a transitive and intransitive meaning, making happy and being happy; prosper and faustus have only a transitive sense, making happy, or announcing happiness; prosperum (πρόσφορος) as far as men’s hopes and wishes are fulfilled; faustum (from ἀφαύω, φαυστήριος) as an effect of divine favor, conferring blessings; whereas fortunatus and beatus have only an intransitive or passive meaning, being happy; fortunatus, as a favorite of fortune, like εὐτυχής; beatus (ψίης) as conscious of happiness, and contented, resembling the θεοὶ ῥεῖα ζάωντες, like μακάριος. (vi. 125.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 운 좋은

    • fēlīx (기쁜, 만족스러운, 행운인)
    • faustus (좋은, 유리한, 길한)
  2. 부자의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%

SEARCH

MENU NAVIGATION