라틴어-한국어 사전 검색

grātiōsissimī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (grātiōsus의 최상급 남성 단수 속격형) 가장 대중적인 (이)의

    형태분석: grātiōs(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (grātiōsus의 최상급 남성 복수 주격형) 가장 대중적인 (이)들이

    형태분석: grātiōs(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (grātiōsus의 최상급 남성 복수 호격형) 가장 대중적인 (이)들아

    형태분석: grātiōs(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

  • (grātiōsus의 최상급 중성 단수 속격형) 가장 대중적인 (것)의

    형태분석: grātiōs(어간) + issim(급 접사) + ī(어미)

grātiōsus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: grātiōsus, grātiōsa, grātiōsum

어원: grātiā(~의 목적으로)

  1. 대중적인, 인기 있는, 상냥한, 동의할만한
  1. popular, agreeable

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 grātiōsissimus

가장 대중적인 (이)가

grātiōsissimī

가장 대중적인 (이)들이

grātiōsissima

가장 대중적인 (이)가

grātiōsissimae

가장 대중적인 (이)들이

grātiōsissimum

가장 대중적인 (것)가

grātiōsissima

가장 대중적인 (것)들이

속격 grātiōsissimī

가장 대중적인 (이)의

grātiōsissimōrum

가장 대중적인 (이)들의

grātiōsissimae

가장 대중적인 (이)의

grātiōsissimārum

가장 대중적인 (이)들의

grātiōsissimī

가장 대중적인 (것)의

grātiōsissimōrum

가장 대중적인 (것)들의

여격 grātiōsissimō

가장 대중적인 (이)에게

grātiōsissimīs

가장 대중적인 (이)들에게

grātiōsissimae

가장 대중적인 (이)에게

grātiōsissimīs

가장 대중적인 (이)들에게

grātiōsissimō

가장 대중적인 (것)에게

grātiōsissimīs

가장 대중적인 (것)들에게

대격 grātiōsissimum

가장 대중적인 (이)를

grātiōsissimōs

가장 대중적인 (이)들을

grātiōsissimam

가장 대중적인 (이)를

grātiōsissimās

가장 대중적인 (이)들을

grātiōsissimum

가장 대중적인 (것)를

grātiōsissima

가장 대중적인 (것)들을

탈격 grātiōsissimō

가장 대중적인 (이)로

grātiōsissimīs

가장 대중적인 (이)들로

grātiōsissimā

가장 대중적인 (이)로

grātiōsissimīs

가장 대중적인 (이)들로

grātiōsissimō

가장 대중적인 (것)로

grātiōsissimīs

가장 대중적인 (것)들로

호격 grātiōsissime

가장 대중적인 (이)야

grātiōsissimī

가장 대중적인 (이)들아

grātiōsissima

가장 대중적인 (이)야

grātiōsissimae

가장 대중적인 (이)들아

grātiōsissimum

가장 대중적인 (것)야

grātiōsissima

가장 대중적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 grātiōsus

대중적인 (이)가

grātiōsior

더 대중적인 (이)가

grātiōsissimus

가장 대중적인 (이)가

부사 grātiōsē

대중적이게

grātiōsius

더 대중적이게

grātiōsissimē

가장 대중적이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Mulier gratiosa inveniet gloriam, et robusti habebunt divitias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:16)

    품위 있는 여자는 존경을 받고 억척스러운 남자는 재산을 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:16)

  • Nonne ecce verbum super datum bonum? Sed utraque cum homine gratioso. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 18 18:17)

    보라, 말 한마디가 좋은 선물을 능가하지 않느냐? 너그러운 사람에게는 그 두 가지가 다 있다. (불가타 성경, 집회서, 18장 18:17)

  • Evoluto autem tempore per ordinem, instabat dies, quo Esther filia Abihail patrui Mardochaei, quam sibi adoptaverat in filiam, intrare deberet ad regem. Quae non quaesivit quidquam, nisi quae voluit Egeus eunuchus custos feminarum, et omnium oculis gratiosa et amabilis videbatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 2 2:15)

    (불가타 성경, 에스테르기, 2장 2:15)

  • "Sic illae metu sagittarum patrocinio gratioso Cupidini quamvis absenti blandiebantur." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:259)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:259)

  • "Sed protinus sanctissima - vera enim dicenda sunt - et unicae fidei femina, bonis artibus gratiosa, precibus ad Caesaris numen porrectis, et marito reditum celerem et aggressurae plenam vindictam impetravit:" (Apuleius, Metamorphoses, book 7 5:18)

    (아풀레이우스, 변신, 7권 5:18)

유의어 사전

1. Gratum (from κεχαρῆσθαι) means that which is acceptable only in reference to its value with us, as precious, interesting, and worthy of thanks; but jucundum (from juvare) in reference to the joy which it brings us, as delightful. Cic. Att. iii. 24. Ista veritas etiam si jucunda non est, mihi tamen grata est. Fam. v. 18. Cujus officia jucundiora scilicet sæpe mihi fuerunt, nunquam gratiora. And v. 15. xiii. 18. 2. Gratus refers to the feeling, as wished for; acceptus, to its expression, as welcome. 3. The gratus alicui meets with no antipathy, but is liked; the gratiosus apud aliquem is the object of distinguished favor, and enthusiastic attachment, as the favorite or darling. (iii. 254.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 대중적인

    • populāris (민중의, 일반인의, 국민 전체의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION