라틴어-한국어 사전 검색

maculōsae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (maculōsus의 여성 단수 속격형) 반점이 있는 (이)의

    형태분석: maculōs(어간) + ae(어미)

  • (maculōsus의 여성 단수 여격형) 반점이 있는 (이)에게

    형태분석: maculōs(어간) + ae(어미)

  • (maculōsus의 여성 복수 주격형) 반점이 있는 (이)들이

    형태분석: maculōs(어간) + ae(어미)

  • (maculōsus의 여성 복수 호격형) 반점이 있는 (이)들아

    형태분석: maculōs(어간) + ae(어미)

maculōsus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: maculōsus, maculōsa, maculōsum

어원: macula(얼룩, 자국)

  1. 반점이 있는, 얼럭덜럭한, 얼룩무늬의, 얼룩진
  2. 오염된, 더럽혀진
  1. spotted, speckled, dappled, mottled, variegated
  2. blotted, stained, defiled

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 maculōsus

반점이 있는 (이)가

maculōsī

반점이 있는 (이)들이

maculōsa

반점이 있는 (이)가

maculōsae

반점이 있는 (이)들이

maculōsum

반점이 있는 (것)가

maculōsa

반점이 있는 (것)들이

속격 maculōsī

반점이 있는 (이)의

maculōsōrum

반점이 있는 (이)들의

maculōsae

반점이 있는 (이)의

maculōsārum

반점이 있는 (이)들의

maculōsī

반점이 있는 (것)의

maculōsōrum

반점이 있는 (것)들의

여격 maculōsō

반점이 있는 (이)에게

maculōsīs

반점이 있는 (이)들에게

maculōsae

반점이 있는 (이)에게

maculōsīs

반점이 있는 (이)들에게

maculōsō

반점이 있는 (것)에게

maculōsīs

반점이 있는 (것)들에게

대격 maculōsum

반점이 있는 (이)를

maculōsōs

반점이 있는 (이)들을

maculōsam

반점이 있는 (이)를

maculōsās

반점이 있는 (이)들을

maculōsum

반점이 있는 (것)를

maculōsa

반점이 있는 (것)들을

탈격 maculōsō

반점이 있는 (이)로

maculōsīs

반점이 있는 (이)들로

maculōsā

반점이 있는 (이)로

maculōsīs

반점이 있는 (이)들로

maculōsō

반점이 있는 (것)로

maculōsīs

반점이 있는 (것)들로

호격 maculōse

반점이 있는 (이)야

maculōsī

반점이 있는 (이)들아

maculōsa

반점이 있는 (이)야

maculōsae

반점이 있는 (이)들아

maculōsum

반점이 있는 (것)야

maculōsa

반점이 있는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 maculōsus

반점이 있는 (이)가

maculōsior

더 반점이 있는 (이)가

maculōsissimus

가장 반점이 있는 (이)가

부사 maculōsē

반점이 있게

maculōsius

더 반점이 있게

maculōsissimē

가장 반점이 있게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Nam cum hae corporis partes nigrae aut maculosae sunt, pulla vel etiam varia nascitur proles; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 3 1:2)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 3장 1:2)

  • Plorat Eros, quotiens maculosae pocula murrae Inspicit aut pueros nobiliusve citrum, Et gemitus imo ducit de pectore, quod non Tota miser coe+mat Saepta feratque domum. (Martial, Epigrammata, book 10, LXXX 80:1)

    (마르티알리스, 에피그램집, 10권, 80:1)

  • maculosae lyncis epitheta tribus modis ponuntur, aut laudandi aut demonstrandi aut vituperandi. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 323 307:2)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 307:2)

  • hic 'maculosae' demonstrandi est. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 323 307:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 307:3)

  • Sed modo tu volucris (volucrem tamen ille tenebat), nunc gravis arbor eras (haerebat in arbore Peleus), tertia forma fuit maculosae tigridis: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 11 31:8)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 11권 31:8)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION