고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mēns, mentis
Cur subvertitis mentes filiorum Israel, ne transire audeant in terram, quam eis daturus est Dominus? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:7)
너희는 어찌하여 이스라엘 자손들의 용기를 꺾어, 주님께서 그들에게 주신 땅으로 건너가지 못하게 하려고 하느냐? (불가타 성경, 민수기, 32장 32:7)
Hac oratione habita mirum in modum conversae sunt omnium mentes summaque alacritas et cupiditas belli gerendi innata est, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XLI 41:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 41장 41:1)
Nihilo minus clandestinis nuntiis legationibusque Allobrogas sollicitat, quorum mentes nondum ab superiore bello resedisse sperabat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 64 64:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 64장 64:7)
omnia enim plerumque quae absunt vehementius hominum mentes perturbant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 84 84:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 84장 84:5)
Reliqua, quae ad eorum sanandas mentes pertinere arbitrabatur, commemorat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 35:4)
(카이사르, 내란기, 1권 35:4)
1. Anima denotes ‘the soul,’ physiologically, as the principle of animal life, in men and brutes, that ceases with the breath, like ψυχή: animus (ἄνεμος), psychologically and ethically, as the principle of moral personality, that ceases with the will, like θυμός. The souls of the departed also are called, in a mythological point of view, animæ, as shades; but, in a metaphysical point of view, animi, as spirits. Anima is a part of bodily existence; animus, in direct opposition to the body. Sen. Ep. 4. Difficile est animum perducere ad contemtionem animæ: and 58. Juven. xv. 148. Principio indulsit communis conditor illis tantum animas, nobis animum quoque. 2. Animus denotes also the human soul, as including all its faculties, and is distinguished from mens (μένοσ, μανθάνω, the thinking faculty, as a whole from one of its parts. Cic. Rep. ii. 40. Ea quæ latet in animis hominum, quæque pars animi mens vocatur. Lucr. iii. 615. iv. 758. Catull. 65, 3. Plaut. Cist. iii. 1, 6. As in practical life the energy of the soul is displayed in the faculty of volition, so animus itself stands for a part of the soul, namely, feeling and energy of will in co-ordinate relation to mens, the intellect or understanding. Tac. II. i. 84. Quem nobis animum, quas mentes imprecentur. Ter. Andr. i. 1. 137. Mala mens, malus animus. And, lastly, so far as thought precedes the will, and the will itself, or determination, stands as mediator between thought and action, in the same way as the body is the servant of the will, so mens is related to animus, as a whole to its part. Cic. Tusc. iii. 5. Mens, cui regnum totius animi a natura tributum est. Liv. xxxvii. 45. (v. 94.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0543%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용