고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: paenitūdin(어간) + em(어미)
기본형: paenitūdō, paenitūdinis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | paenitūdō 후회가 | paenitūdinēs 후회들이 |
속격 | paenitūdinis 후회의 | paenitūdinum 후회들의 |
여격 | paenitūdinī 후회에게 | paenitūdinibus 후회들에게 |
대격 | paenitūdinem 후회를 | paenitūdinēs 후회들을 |
탈격 | paenitūdine 후회로 | paenitūdinibus 후회들로 |
호격 | paenitūdō 후회야 | paenitūdinēs 후회들아 |
Avens crebro tuis affatibus laetificari et instinctu tui sermonis, quod me paulo ante iucundissime salva caritate pulsasti, paria redhibere non destiti, ne silentium meum paenitudinem appellasses. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 1:1)
(아우구스티누스, 편지들, 1:1)
ac longe lateque diffamatum, multos ad agendam et non differendam scelerum suorum paenitudinem prouocauit. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUINTUS., CAP. XIV. 1:14)
(베다 베네라빌리스, , , 1:14)
Cum ergo venerint super te omnes sermones isti, benedic tio et maledictio, quas proposui in conspectu tuo, et ductus paenitudine cordis tui in universis gentibus, in quas disperserit te Dominus Deus tuus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 30 30:1)
“이 모든 말씀, 곧 내가 너희 앞에 내놓은 축복과 저주가 너희 위에 내릴 때, 주 너희 하느님께서 너희를 몰아내 버리신 모든 민족들 가운데에서 너희가 마음속으로 뉘우치고, (불가타 성경, 신명기, 30장 30:1)
Porro Gloria Israel non mentitur et paenitudine non flectitur; neque enim homo est, ut agat paenitentiam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:29)
이스라엘의 영광이신 분은 거짓말을 하시거나 뜻을 바꾸시는 분이 아니십니다. 그분은 사람이 아니시기에 뜻을 바꾸지 않으십니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:29)
tum demum laboriosus tarda paenitudine loquacitatis impalluisse perhibetur, sero cognoscens posse reum maiestatis pronuntiari etiam eum qui non adfectasset habitum purpuratorum. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 1, Sidonius Vincentio suo salutem 11:1)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 1권, 11:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용