고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: piscātor, piscātōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | piscātor 낚시꾼이 | piscātōrēs 낚시꾼들이 |
속격 | piscātōris 낚시꾼의 | piscātōrum 낚시꾼들의 |
여격 | piscātōrī 낚시꾼에게 | piscātōribus 낚시꾼들에게 |
대격 | piscātōrem 낚시꾼을 | piscātōrēs 낚시꾼들을 |
탈격 | piscātōre 낚시꾼으로 | piscātōribus 낚시꾼들로 |
호격 | piscātor 낚시꾼아 | piscātōrēs 낚시꾼들아 |
"Piscatori extorsimus accipere viginti denarios." (Apuleius, Metamorphoses, book 1 22:26)
(아풀레이우스, 변신, 1권 22:26)
In paucis diebus quam Capreas attigit piscatori, qui sibi secretum agenti grandem mullum inopinanter obtulerat, perfricari eodem pisce faciem iussit, territus quod is a tergo insulae per aspera et deuia erepsisset ad se; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 60 1:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 60장 1:1)
Et maerebunt piscatores, et lugebunt omnes mittentes in flumen hamum; et expandentes rete super faciem aquarum languebunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 19 19:8)
어부들은 탄식하고 나일 강에 낚시를 던지는 자들은 모두 슬퍼하며 물에 그물을 치는 자들은 생기를 잃어 가리라. (불가타 성경, 이사야서, 19장 19:8)
Ecce ego mittam piscatores multos, dicit Dominus, et piscabuntur eos; et post haec mittam eis multos venatores, et venabuntur eos de omni monte et de omni colle et de cavernis petrarum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 16 16:16)
이제 내가 많은 어부들을 보내어 그들을 잡아 올리겠다. 주님의 말씀이다. 그런 다음 많은 사냥꾼들을 보내어 모든 산과 모든 언덕과 바위틈을 뒤져 그들을 잡아내겠다. (불가타 성경, 예레미야서, 16장 16:16)
Et stabunt super mare piscatores; ab Engaddi usque ad Engallim siccatio sagenarum erit; plurimae species erunt piscium eius, sicut pisces maris Magni, multitudinis nimiae. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 47 47:10)
그러면 물가에는 어부들이 늘어서고, 엔 게디에서 엔 에글라임까지는 그물을 펴서 말리는 곳이 될 것이다. 그곳의 물고기 종류도 큰 바다의 물고기처럼 매우 많아질 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 47장 47:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용