고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석:
형태분석:
형태정보
기본형: poēma, poēmatis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | poēma 시가 | poēmata 시들이 |
속격 | poēmatis 시의 | poēmatum, poēmatōrum 시들의 |
여격 | poēmatī 시에게 | poēmatibus, poēmatīs 시들에게 |
대격 | poēma 시를 | poēmata 시들을 |
탈격 | poēmate 시로 | poēmatibus, poēmatīs 시들로 |
호격 | poēma 시야 | poēmata 시들아 |
QUANDO ex poematis Graecis vertendae imitandaeque sunt insignes sententiae, non semper aiunt enitendum ut omnia omnino verba in eum in quem dicta sunt modum vertamus. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, IX 2:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)
Item C. Calvus in poematis laboriosus dicit, non, ut vulgo dicitur, qui laborat, sed in quo laboratur: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, XII 11:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 11:1)
Ecastor (inquit) mustum somniculosum, et Cinna in poematis: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, XII 12:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 12:2)
In poematis quoque et in epistulis veterum scriptum est plurifariam; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Sextus Decimus, IX 2:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:2)
ET Plutarchus et alii quidam docti viri reprehensum esse ab Erasistrato, nobili medico, scripsere, quod potum dixit defluere ad pulmonem eoque satis humectato demanare per eum, quia sit rimosior, et confluere inde in vesicam, errorisque istius fuisse Alcaeum ducem, qui in poematis suis scriberet: (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus Decimus, XI 2:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)
1. Canere (from καναχεῖν) means, in the most general sense, to make music, voce, tibiis, fidibus, like μέλπειν; cantare, with vocal music, like ἀείδειν; psallere, with instrumental music, and indeed with string-instruments, like ψάλλειν. 2. Cantica and cantilenæ are only songs adapted for singing, in which, as in popular ballads, the words and melodies are inseparable, and serve to excite mirth and pleasure, in opp. to speech, and that which is spoken; and, indeed, canticum means a favorite piece, still in vogue; cantilena, a piece which, being generally known, has lost the charm of novelty, and is classed with old songs; whereas carmina and poemata are poems which may be sung, but the words of which claim value as a work of art, and serve religion or music as an art, in opp. to prose and real truth; carmina, indeed, were originally religious hymns, ἐπῳδαί, and, in a wider sense, poems of another sort, mostly, however, minor poems, and of a lyrical sort, like ᾠδαι; but poemata are the products of cultivated art, and extensive poems, mostly of the epic or tragic sort, like ποιήματα. The carmen (κάρω, κράζω) is the fruit of natural, but the poema of calm and self-conscious inspiration. 3. Poeta is a technical expression, and denotes a poet only as an artist; vates (ἠχέτης) is an old Latin and religious expression, and denotes a poet as a sacred person. Tac. Dial. 9. (v. 99.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용