고전 발음: []교회 발음: []
기본형: commentarius, commentariī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | commentarius 비망록이 | commentariī 비망록들이 |
속격 | commentariī, commentarī 비망록의 | commentariōrum 비망록들의 |
여격 | commentariō 비망록에게 | commentariīs 비망록들에게 |
대격 | commentarium 비망록을 | commentariōs 비망록들을 |
탈격 | commentariō 비망록으로 | commentariīs 비망록들로 |
호격 | commentarī 비망록아 | commentariī 비망록들아 |
Ioab autem filius Sarviae erat super exercitum; porro Iosaphat filius Ahilud erat a commentariis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 8 8:16)
츠루야의 아들 요압은 군대 지휘관이었고, 아힐룻의 아들 여호사팟은 기록관이었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 8장 8:16)
Adoniram vero super onera; porro Iosaphat filius Ahilud a commentariis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 20 20:24)
아도람은 부역 감독이고, 아힐룻의 아들 여호사팟은 기록관이었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 20장 20:24)
vocaveruntque regem. Egressus est autem ad eos Eliachim filius Helciae praepositus domus et Sobna scriba et Ioah filius Asaph a commentariis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 18 18:18)
그들이 임금을 부르자, 힐키야의 아들 엘야킴 궁내 대신과 세브나 서기관과 아삽의 아들 요아 역사 기록관이 그들에게 마주 나갔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 18장 18:18)
Venitque Eliachim filius Helciae praepositus domus et Sobna scriba et Ioah filius Asaph a commentariis ad Ezechiam, scissis vestibus, et nuntiaverunt ei verba Rabsacis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 18 18:37)
힐키야의 아들 엘야킴 궁내 대신과 세브나 서기관과 아삽의 아들 요아 역사 기록관은 찢어진 옷을 입은 채, 히즈키야에게 와서 랍 사케의 말을 전하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 18장 18:37)
Porro Ioab filius Sarviae erat super exercitum, et Iosaphat filius Ahilud a commentariis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 18 18:15)
츠루야의 아들 요압은 군대 지휘관이었고, 아힐룻의 아들 여호사팟은 기록관이었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 18장 18:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용