라틴어-한국어 사전 검색

prōvida

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōvidus의 여성 단수 주격형) 예언의 (이)가

    형태분석: prōvid(어간) + a(어미)

  • (prōvidus의 여성 단수 호격형) 예언의 (이)야

    형태분석: prōvid(어간) + a(어미)

  • (prōvidus의 중성 복수 주격형) 예언의 (것)들이

    형태분석: prōvid(어간) + a(어미)

  • (prōvidus의 중성 복수 대격형) 예언의 (것)들을

    형태분석: prōvid(어간) + a(어미)

  • (prōvidus의 중성 복수 호격형) 예언의 (것)들아

    형태분석: prōvid(어간) + a(어미)

prōvidā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōvidus의 여성 단수 탈격형) 예언의 (이)로

    형태분석: prōvid(어간) + ā(어미)

prōvidus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōvidus, prōvida, prōvidum

어원: prō(~에 관해서는, ~까지) +VID-

  1. 예언의, 예언자의
  2. 신중한, 조심하는, 경계하고 있는, 조심스러운, 분별있는
  1. prophetic
  2. provident, prudent, circumspect, cautious

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 prōvidus

예언의 (이)가

prōvidī

예언의 (이)들이

prōvida

예언의 (이)가

prōvidae

예언의 (이)들이

prōvidum

예언의 (것)가

prōvida

예언의 (것)들이

속격 prōvidī

예언의 (이)의

prōvidōrum

예언의 (이)들의

prōvidae

예언의 (이)의

prōvidārum

예언의 (이)들의

prōvidī

예언의 (것)의

prōvidōrum

예언의 (것)들의

여격 prōvidō

예언의 (이)에게

prōvidīs

예언의 (이)들에게

prōvidae

예언의 (이)에게

prōvidīs

예언의 (이)들에게

prōvidō

예언의 (것)에게

prōvidīs

예언의 (것)들에게

대격 prōvidum

예언의 (이)를

prōvidōs

예언의 (이)들을

prōvidam

예언의 (이)를

prōvidās

예언의 (이)들을

prōvidum

예언의 (것)를

prōvida

예언의 (것)들을

탈격 prōvidō

예언의 (이)로

prōvidīs

예언의 (이)들로

prōvidā

예언의 (이)로

prōvidīs

예언의 (이)들로

prōvidō

예언의 (것)로

prōvidīs

예언의 (것)들로

호격 prōvide

예언의 (이)야

prōvidī

예언의 (이)들아

prōvida

예언의 (이)야

prōvidae

예언의 (이)들아

prōvidum

예언의 (것)야

prōvida

예언의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 prōvidus

예언의 (이)가

prōvidentior

더 예언의 (이)가

prōvidentissimus

가장 예언의 (이)가

부사 prōvidē

prōvidentius

prōvidentissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • provida Pompeio dederat Campania febres optandas, sed multae urbes et publica vota vicerunt: (Juvenal, Satires, book 4, Satura X 1:113)

    (유베날리스, 풍자, 4권, 1:113)

  • At Washingtonii mens provida tantum facinus tam exiguis copiis suscipere renuit. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT UNDECIMUM. 13:71)

    (프란키스 글라스, , 13:71)

  • Provida severaque legis cautio, et tamen nec sic refrenatur avaritia. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 6:6)

    (히에로니무스, 편지들, 6:6)

  • ipsius vero mundi, qui omnia conplexu suo coercet et continet, natura non artificiosa solum sed plane artifex ab eodem Zenone dicitur, consultrix et provida utilitatum oportunitatumque omnium. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER SECUNDUS 58:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 58:1)

  • cetera ne simili caderent labefacta ruina, cavit sacrati provida cura ducis, sub quo delubris sentitur nulla senectus; (P. Ovidius Naso, Fasti, book 2 2:35)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 2권 2:35)

유의어

  1. 예언의

  2. 신중한

    • cautus (경계하고 있는, 조심하는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION