고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: subsequor, subsequī, subsecūtus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsequor (나는) 뒤따라간다 |
subsequeris, subsequere (너는) 뒤따라간다 |
subsequitur (그는) 뒤따라간다 |
복수 | subsequimur (우리는) 뒤따라간다 |
subsequiminī (너희는) 뒤따라간다 |
subsequuntur (그들은) 뒤따라간다 |
|
과거 | 단수 | subsequēbar (나는) 뒤따라가고 있었다 |
subsequēbāris, subsequēbāre (너는) 뒤따라가고 있었다 |
subsequēbātur (그는) 뒤따라가고 있었다 |
복수 | subsequēbāmur (우리는) 뒤따라가고 있었다 |
subsequēbāminī (너희는) 뒤따라가고 있었다 |
subsequēbantur (그들은) 뒤따라가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | subsequar (나는) 뒤따라가겠다 |
subsequēris, subsequēre (너는) 뒤따라가겠다 |
subsequētur (그는) 뒤따라가겠다 |
복수 | subsequēmur (우리는) 뒤따라가겠다 |
subsequēminī (너희는) 뒤따라가겠다 |
subsequentur (그들은) 뒤따라가겠다 |
|
완료 | 단수 | subsecūtus sum (나는) 뒤따라갔다 |
subsecūtus es (너는) 뒤따라갔다 |
subsecūtus est (그는) 뒤따라갔다 |
복수 | subsecūtī sumus (우리는) 뒤따라갔다 |
subsecūtī estis (너희는) 뒤따라갔다 |
subsecūtī sunt (그들은) 뒤따라갔다 |
|
과거완료 | 단수 | subsecūtus eram (나는) 뒤따라갔었다 |
subsecūtus erās (너는) 뒤따라갔었다 |
subsecūtus erat (그는) 뒤따라갔었다 |
복수 | subsecūtī erāmus (우리는) 뒤따라갔었다 |
subsecūtī erātis (너희는) 뒤따라갔었다 |
subsecūtī erant (그들은) 뒤따라갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | subsecūtus erō (나는) 뒤따라갔겠다 |
subsecūtus eris (너는) 뒤따라갔겠다 |
subsecūtus erit (그는) 뒤따라갔겠다 |
복수 | subsecūtī erimus (우리는) 뒤따라갔겠다 |
subsecūtī eritis (너희는) 뒤따라갔겠다 |
subsecūtī erunt (그들은) 뒤따라갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsequar (나는) 뒤따라가자 |
subsequāris, subsequāre (너는) 뒤따라가자 |
subsequātur (그는) 뒤따라가자 |
복수 | subsequāmur (우리는) 뒤따라가자 |
subsequāminī (너희는) 뒤따라가자 |
subsequantur (그들은) 뒤따라가자 |
|
과거 | 단수 | subsequerer (나는) 뒤따라가고 있었다 |
subsequerēris, subsequerēre (너는) 뒤따라가고 있었다 |
subsequerētur (그는) 뒤따라가고 있었다 |
복수 | subsequerēmur (우리는) 뒤따라가고 있었다 |
subsequerēminī (너희는) 뒤따라가고 있었다 |
subsequerentur (그들은) 뒤따라가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subsecūtus sim (나는) 뒤따라갔다 |
subsecūtus sīs (너는) 뒤따라갔다 |
subsecūtus sit (그는) 뒤따라갔다 |
복수 | subsecūtī sīmus (우리는) 뒤따라갔다 |
subsecūtī sītis (너희는) 뒤따라갔다 |
subsecūtī sint (그들은) 뒤따라갔다 |
|
과거완료 | 단수 | subsecūtus essem (나는) 뒤따라갔었다 |
subsecūtus essēs (너는) 뒤따라갔었다 |
subsecūtus esset (그는) 뒤따라갔었다 |
복수 | subsecūtī essēmus (우리는) 뒤따라갔었다 |
subsecūtī essētis (너희는) 뒤따라갔었다 |
subsecūtī essent (그들은) 뒤따라갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsequere (너는) 뒤따라가라 |
||
복수 | subsequiminī (너희는) 뒤따라가라 |
|||
미래 | 단수 | subsequitor (네가) 뒤따라가게 해라 |
subsequitor (그가) 뒤따라가게 해라 |
|
복수 | subsequuntor (그들이) 뒤따라가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subsequī 뒤따라감 |
subsecūtus esse 뒤따라갔음 |
subsecūtūrus esse 뒤따라가겠음 |
수동태 | subsecūtum īrī 뒤따라가여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subsequēns 뒤따라가는 |
subsecūtus 뒤따라간 |
subsecūtūrus 뒤따라갈 |
수동태 | subsequendus 뒤따라가여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | subsecūtum 뒤따라가기 위해 |
subsecūtū 뒤따라가기에 |
nos proelium sustinebimus — neque tuum iudicium fallemus — dum reliqui subsequantur. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 15:5)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 15:5)
Si vero febres vagae sunt, qui verendum est, ne cibum statim subsequantur, quandocumque quis ex accessione levatus est, tunc debet adsumere. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 5 5:25)
(켈수스, 의학에 관하여, , 5장 5:25)
Si uero febres uagae sunt, quia uerendum est, ne cibum statim subsequantur, quandocumque quis ex accessione leuatus est, tunc debet adsumere. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, chapter 5 6:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 5장 6:2)
Si vero febres vagae sunt, quia verendum est, ne cibum statim subsequantur, quandocumque quis ex accessione levatus est, debet assumere. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, V De febrium speciebus, et singularum curationibus; et primo quando cibus febricitantibus dandus. 6:5)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 6:5)
Perrexeruntque in castra Israel. Porro consurgens Israel percussit Moab, at illi fugerunt coram eis. Venerunt igitur subsequentes et percutientes Moab. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 3 3:24)
그러나 그들이 이스라엘 진영에 이르자, 이스라엘군이 일어나서 모압인들을 쳤다. 그들이 이스라엘 앞에서 도망치자, 이스라엘군은 계속 앞으로 나아가면서 모압인들을 쳤다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 3장 3:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용