라틴어-한국어 사전 검색

subsequēbātur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (subsequor의 과거 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 뒤따라가고 있었다

    형태분석: subsequ(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + tur(인칭어미)

subsequor

3변화 동사; 이상동사 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: subsequor, subsequī, subsecūtus sum

  1. 뒤따라가다, 뒤좇아가다, 잇따라 일어나다, 계승하다
  2. 따르다, 지키다, 응하다, 따라하다, 일치하다
  1. I follow close after or immediately; ensue, succeed.
  2. (figuratively) I follow, adhere to, comply with, conform to or imitate someone or something.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 subsequor

(나는) 뒤따라간다

subsequeris, subsequere

(너는) 뒤따라간다

subsequitur

(그는) 뒤따라간다

복수 subsequimur

(우리는) 뒤따라간다

subsequiminī

(너희는) 뒤따라간다

subsequuntur

(그들은) 뒤따라간다

과거단수 subsequēbar

(나는) 뒤따라가고 있었다

subsequēbāris, subsequēbāre

(너는) 뒤따라가고 있었다

subsequēbātur

(그는) 뒤따라가고 있었다

복수 subsequēbāmur

(우리는) 뒤따라가고 있었다

subsequēbāminī

(너희는) 뒤따라가고 있었다

subsequēbantur

(그들은) 뒤따라가고 있었다

미래단수 subsequar

(나는) 뒤따라가겠다

subsequēris, subsequēre

(너는) 뒤따라가겠다

subsequētur

(그는) 뒤따라가겠다

복수 subsequēmur

(우리는) 뒤따라가겠다

subsequēminī

(너희는) 뒤따라가겠다

subsequentur

(그들은) 뒤따라가겠다

완료단수 subsecūtus sum

(나는) 뒤따라갔다

subsecūtus es

(너는) 뒤따라갔다

subsecūtus est

(그는) 뒤따라갔다

복수 subsecūtī sumus

(우리는) 뒤따라갔다

subsecūtī estis

(너희는) 뒤따라갔다

subsecūtī sunt

(그들은) 뒤따라갔다

과거완료단수 subsecūtus eram

(나는) 뒤따라갔었다

subsecūtus erās

(너는) 뒤따라갔었다

subsecūtus erat

(그는) 뒤따라갔었다

복수 subsecūtī erāmus

(우리는) 뒤따라갔었다

subsecūtī erātis

(너희는) 뒤따라갔었다

subsecūtī erant

(그들은) 뒤따라갔었다

미래완료단수 subsecūtus erō

(나는) 뒤따라갔겠다

subsecūtus eris

(너는) 뒤따라갔겠다

subsecūtus erit

(그는) 뒤따라갔겠다

복수 subsecūtī erimus

(우리는) 뒤따라갔겠다

subsecūtī eritis

(너희는) 뒤따라갔겠다

subsecūtī erunt

(그들은) 뒤따라갔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 subsequar

(나는) 뒤따라가자

subsequāris, subsequāre

(너는) 뒤따라가자

subsequātur

(그는) 뒤따라가자

복수 subsequāmur

(우리는) 뒤따라가자

subsequāminī

(너희는) 뒤따라가자

subsequantur

(그들은) 뒤따라가자

과거단수 subsequerer

(나는) 뒤따라가고 있었다

subsequerēris, subsequerēre

(너는) 뒤따라가고 있었다

subsequerētur

(그는) 뒤따라가고 있었다

복수 subsequerēmur

(우리는) 뒤따라가고 있었다

subsequerēminī

(너희는) 뒤따라가고 있었다

subsequerentur

(그들은) 뒤따라가고 있었다

완료단수 subsecūtus sim

(나는) 뒤따라갔다

subsecūtus sīs

(너는) 뒤따라갔다

subsecūtus sit

(그는) 뒤따라갔다

복수 subsecūtī sīmus

(우리는) 뒤따라갔다

subsecūtī sītis

(너희는) 뒤따라갔다

subsecūtī sint

(그들은) 뒤따라갔다

과거완료단수 subsecūtus essem

(나는) 뒤따라갔었다

subsecūtus essēs

(너는) 뒤따라갔었다

subsecūtus esset

(그는) 뒤따라갔었다

복수 subsecūtī essēmus

(우리는) 뒤따라갔었다

subsecūtī essētis

(너희는) 뒤따라갔었다

subsecūtī essent

(그들은) 뒤따라갔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 subsequere

(너는) 뒤따라가라

복수 subsequiminī

(너희는) 뒤따라가라

미래단수 subsequitor

(네가) 뒤따라가게 해라

subsequitor

(그가) 뒤따라가게 해라

복수 subsequuntor

(그들이) 뒤따라가게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 subsequī

뒤따라감

subsecūtus esse

뒤따라갔음

subsecūtūrus esse

뒤따라가겠음

수동태 subsecūtum īrī

뒤따라가여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 subsequēns

뒤따라가는

subsecūtus

뒤따라간

subsecūtūrus

뒤따라갈

수동태 subsequendus

뒤따라가여질

목적분사

대격탈격
형태 subsecūtum

뒤따라가기 위해

subsecūtū

뒤따라가기에

예문

  • Caesar equitatu praemisso subsequebatur omnibus copiis; sed ratio ordoque agminis aliter se habebat ac Belgae ad Nervios detulerant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XIX 19:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 19장 19:1)

  • His extra hostium potestatem positis, mille ducentos homines Princetoniam misit Washingtonius, qui hostibus resistendi speciem praeberent, et ipse cum duobus hominum millibus, qui nuper conscripti erant, subsequebatur. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT OCTAVUM. 10:41)

    (프란키스 글라스, , 10:41)

  • Caetera multitudo, quae adhuc in faucibus subsequebatur, nec auxilio suis prodesse poterat prae angustia semitarum, nunc vitae diffisa, in fugam conversa est. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VII 68:10)

    (, , 68:10)

  • quem, tamen, subsequebatur duobus cum hominum millibus, La Fayette, Gallus praenobilis, qui, motuum hostilium observandorum causa, a Washingtonio fuerat praemissus. (Francis Glass, Washingtonii Vita, CAPUT DECIMUM TERTIUM. 15:42)

    (프란키스 글라스, , 15:42)

  • Perrexeruntque in castra Israel. Porro consurgens Israel percussit Moab, at illi fugerunt coram eis. Venerunt igitur subsequentes et percutientes Moab. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 3 3:24)

    그러나 그들이 이스라엘 진영에 이르자, 이스라엘군이 일어나서 모압인들을 쳤다. 그들이 이스라엘 앞에서 도망치자, 이스라엘군은 계속 앞으로 나아가면서 모압인들을 쳤다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 3장 3:24)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%

SEARCH

MENU NAVIGATION