- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

antecēdō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [케:도:] 교회 발음: [체:도:]

기본형: antecēdō, antecēdere, antecēssī, antecēssum

  1. 앞서다, 선행하다
  1. I precede (go before of in front of)
  2. I excel or surpass

활용 정보

3변화

예문

  • Et misit per manus servorum suorum singulos seorsum greges dixitque pueris suis: " Antecedite me, et sit spatium inter gregem et gregem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:17)

    야곱은 이것들을 종들의 손에 한 떼씩 따로 넘기면서 “나보다 앞서 가되, 떼와 떼 사이에 거리를 두어라.” 하고 종들에게 일렀다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:17)

  • Et ait Dominus ad Moysen: " Antecede populum et sume tecum de senioribus Israel, et virgam, qua percussisti fluvium, tolle in manu tua et vade. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:5)

    그러자 주님께서 모세에게 말씀하셨다. “이스라엘의 원로들 가운데 몇 사람을 데리고 백성보다 앞서 나아가거라. 나일 강을 친 너의 지팡이를 손에 잡고 가거라. (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:5)

  • Ecce arca foederis Domini omnis terrae antecedet vos per Iordanem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 3 3:11)

    자, 온 땅의 주인이신 분의 계약 궤가 너희 앞에 서서 요르단을 건널 것이다. (불가타 성경, 여호수아기, 3장 3:11)

  • Cumque descenderent in extrema parte civitatis, Samuel dixit ad Saul: " Dic puero, ut antecedat nos ?et ille antecessit C; tu autem subsiste paulisper, ut indicem tibi verbum Domini ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 9 9:27)

    그들이 성읍 끝까지 내려갔을 때, 사무엘이 사울에게 말하였다. “종더러 우리보다 앞서 가라고 이르시오. 종이 앞서 가고 나면, 당신은 잠시 서 계시오. 내가 하느님의 말씀을 들려주겠소.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 9장 9:27)

  • si moreris, antecedo: (Seneca, Phoenissae 77:1)

    (세네카, 77:1)

유의어

  1. 앞서다

  2. I excel or surpass

관련어

형용사

동사

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%

SEARCH

MENU NAVIGATION