고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: superlīminār(어간) + ibus(어미)
형태분석: superlīminār(어간) + ibus(어미)
기본형: superlīmināre, superlīmināris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | superlīmināre 상인방이 | superlīmināria 상인방들이 |
속격 | superlīmināris 상인방의 | superlīminārium 상인방들의 |
여격 | superlīminārī 상인방에게 | superlīmināribus 상인방들에게 |
대격 | superlīmināre 상인방을 | superlīmināria 상인방들을 |
탈격 | superlīmināre 상인방으로 | superlīmināribus 상인방들로 |
호격 | superlīmināre 상인방아 | superlīmināria 상인방들아 |
Et sument de sanguine eius ac ponent super utrumque postem et in superliminaribus domorum, in quibus comedent illum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:7)
그리고 그 피는 받아서, 짐승을 먹을 집의 두 문설주와 상인방에 발라라. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:7)
Fasciculumque hyssopi tingite in sanguine, qui est in pelvi, et aspergite ex eo superliminare et utrumque postem. Nullus vestrum egrediatur ostium domus suae usque mane. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:22)
그리고 우슬초 한 묶음을 가져다가 대야에 받아 놓은 피에 담가라. 그것으로 그 대야에 받아 놓은 피를 두 문설주와 상인방에 발라라. 너희는 아침까지 아무도 자기 집 문밖으로 나가서는 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:22)
Transibit enim Dominus percutiens Aegyptios; cumque viderit sanguinem in superliminari et in utroque poste, transcendet ostium et non sinet percussorem ingredi domos vestras et laedere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:23)
주님께서 이집트인들을 치러 지나시다가, 두 문설주와 상인방에 바른 피를 보시면, 그 문은 거르고 지나가시고 파괴자가 너희 집을 치러 들어가지 못하게 하실 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:23)
Et commota sunt superliminaria cardinum a voce clamantis, et domus repleta est fumo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 6 6:4)
그 외치는 소리에 문지방 바닥이 뒤흔들리고 성전은 연기로 가득 찼다. (불가타 성경, 이사야서, 6장 6:4)
Vidi Dominum stantem super altare, et dixit: "Percute capitellum, et commoveantur superliminaria; frange eos in capite omnes, et novissimum eorum in gladio interficiam; non fugiet ex eis fugitivus, et non salvabitur superstes eis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 9 9:1)
(불가타 성경, 아모스서, 9장 9:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용