라틴어-한국어 사전 검색

templīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (templum의 복수 여격형) 신전들에게

    형태분석: templ(어간) + īs(어미)

  • (templum의 복수 탈격형) 신전들로

    형태분석: templ(어간) + īs(어미)

templum

2변화 명사; 중성 건축 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: templum, templī

어원: 1 TEM-

  1. 신전, 사원, 성지, 사당
  2. 공터, 성스러운 곳
  1. a temple, shrine, sacred place
  2. an open area, especially for augury

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 templum

신전이

templa

신전들이

속격 templī

신전의

templōrum

신전들의

여격 templō

신전에게

templīs

신전들에게

대격 templum

신전을

templa

신전들을

탈격 templō

신전으로

templīs

신전들로

호격 templum

신전아

templa

신전들아

예문

  • Et praeciderunt caput Saul et exspoliaverunt eum armis, quae miserunt in terram Philisthinorum per circuitum, ut annuntiaretur in templis idolorum suorum et populo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 31 31:9)

    그들은 사울의 머리를 자르고 갑옷을 벗긴 다음, 필리스티아인들의 땅 곳곳으로 사람들을 보내어 저희 우상들의 신전과 백성에게 기쁜 소식을 알렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 31장 31:9)

  • cumque spoliassent eum et amputassent caput armisque nudassent, miserunt in terram suam per circuitum, ut annuntiaretur in idolorum templis et in populis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 10 10:9)

    그들은 사울의 옷을 벗기고 그의 머리와 갑옷을 거둔 다음, 필리스티아인들의 땅 곳곳으로 사람들을 보내어 저희 우상들과 백성에게 기쁜 소식을 알렸다. (불가타 성경, 역대기 상권, 10장 10:9)

  • Denique saeuammilitiam puer et Cantabrica bella tulisti sub duce qui templis Parthorum signa refigitnunc et, siquid abest, Italis adiudicat armis. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVIII 18:26)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 18 18:26)

  • Quotienscumque sit decretum, darent operam magistratus, ne quid res publica detrimenti caperet (qua voce et quo senatus consulto populus Romanus ad arma sit vocatus), factum in perniciosis legibus, in vi tribunicia, in secessione populi templis locisque editioribus occupatis: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 7:7)

    (카이사르, 내란기, 1권 7:7)

  • Horum busta, si memoratu dignum est, relictis templis, neglectis maiorum suorum manibus stulti frequentant, ita ut praesagium vatis illius indigne ferentis emineat: (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 2:6)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:6)

유의어 사전

1. Templum, fanum, and delubrum, denote properly the temple, together with the consecrated environs, like ἱερόν; whereas ædes, the building only, like ναός; lastly, sacellum, a consecrated place without the building, with merely an altar. 2. In a narrower sense, templum denotes a great temple of one of the principal gods; whereas fanum and delubrum, a smaller temple of an inferior god, or of a hero, etc.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 신전

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0346%

SEARCH

MENU NAVIGATION