라틴어-한국어 사전 검색

tractābilem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tractābilis의 남성 단수 대격형) 다루기 쉬운 (이)를

    형태분석: tractābil(어간) + em(어미)

tractābilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tractābilis, tractābile

어원: tractō(세게 당기다, 끌어 당기다)

  1. 다루기 쉬운, 세공하기 좋은
  2. 잘 휘는, 유연한, 잘 구부러지는, 처리하기 쉬운
  1. tractable
  2. pliant, yielding, manageable

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 tractābilis

다루기 쉬운 (이)가

tractābilēs

다루기 쉬운 (이)들이

tractābile

다루기 쉬운 (것)가

tractābilia

다루기 쉬운 (것)들이

속격 tractābilis

다루기 쉬운 (이)의

tractābilium

다루기 쉬운 (이)들의

tractābilis

다루기 쉬운 (것)의

tractābilium

다루기 쉬운 (것)들의

여격 tractābilī

다루기 쉬운 (이)에게

tractābilibus

다루기 쉬운 (이)들에게

tractābilī

다루기 쉬운 (것)에게

tractābilibus

다루기 쉬운 (것)들에게

대격 tractābilem

다루기 쉬운 (이)를

tractābilēs

다루기 쉬운 (이)들을

tractābile

다루기 쉬운 (것)를

tractābilia

다루기 쉬운 (것)들을

탈격 tractābilī

다루기 쉬운 (이)로

tractābilibus

다루기 쉬운 (이)들로

tractābilī

다루기 쉬운 (것)로

tractābilibus

다루기 쉬운 (것)들로

호격 tractābilis

다루기 쉬운 (이)야

tractābilēs

다루기 쉬운 (이)들아

tractābile

다루기 쉬운 (것)야

tractābilia

다루기 쉬운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 tractābilis

다루기 쉬운 (이)가

tractābilior

더 다루기 쉬운 (이)가

tractābillimus

가장 다루기 쉬운 (이)가

부사 tractābiliter

tractābilius

tractābillimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • me certe iuvat, primum quod te tam tractabilem video, ut in ira regi possis, deinde quod tantum mihi tribuis, ut vel auctoritati meae pareas vel precibus indulgeas. (Pliny the Younger, Letters, book 9, letter 24 24:3)

    (소 플리니우스, 편지들, 9권, 24:3)

  • Quia iuvenes possumus discere, possumus facilem animum et adhuc tractabilem ad meliora convertere; (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 17, letter 108 26:4)

    (세네카, , , 26:4)

  • Corporis cultui moderate debet insistere et sapientem atque tractabilem et suavem se omnibus demonstrare, licet quidam credant se plurimum mulieri complacere, si stulta quasi vesana proferant verba suisque se valeant gestibus hominibus demonstrare dementes. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, C. Loquitur plebeius nobiliori feminae 10:21)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, C. 중류층 남자가 상층 귀족여성과 나누는 이야기 10:21)

  • Quippe cum dicimus eum posse a Deo salvari, ad facilitatem humanae naturae possibilitatem reducimus, ac si videlicet diceremus naturae hominis non hoc repugnare, ut ipse salvetur, qui in se ita mutabilis est, ut tam salvationi suae quam damnationi consentiat, et tam hoc quam in illo modo tractabilem se Deo praebeat. (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber tertius 18:2)

    (피에르 아벨라르, , 18:2)

  • Non enim accessistis ad tractabilem et ardentem ignem et turbinem et caliginem et procellam (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Hebraeos, 12 12:18)

    여러분이 나아간 곳은 만져 볼 수 있고 불이 타오르고 짙은 어둠과 폭풍이 일며 (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 12장 12:18)

유의어

  1. 다루기 쉬운

    • sequāx (다루기 쉬운, 유순한)
    • docilis (다루기 쉬운, 유순한)
    • flexibilis (다루기 쉬운, 유연한, 유순한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION