라틴어-한국어 사전 검색

tinniō

4변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tinniō, tinnīre, tinnīvī, tinnītum

어원: 2 TA-

  1. 울리다, 딸랑딸랑 소리를 내다
  2. 지불하다 (딸랑거리는 동전으로)
  3. 울다, 날카로운 비명을 지르다
  1. I ring, jingle, clink.
  2. (figuratively) I pay (with the clinking of coins).
  3. I cry, scream in a shrill voice.

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tinniō

(나는) 울린다

tinnīs

(너는) 울린다

tinnit

(그는) 울린다

복수 tinnīmus

(우리는) 울린다

tinnītis

(너희는) 울린다

tinniunt

(그들은) 울린다

과거단수 tinniēbam

(나는) 울리고 있었다

tinniēbās

(너는) 울리고 있었다

tinniēbat

(그는) 울리고 있었다

복수 tinniēbāmus

(우리는) 울리고 있었다

tinniēbātis

(너희는) 울리고 있었다

tinniēbant

(그들은) 울리고 있었다

미래단수 tinniam

(나는) 울리겠다

tinniēs

(너는) 울리겠다

tinniet

(그는) 울리겠다

복수 tinniēmus

(우리는) 울리겠다

tinniētis

(너희는) 울리겠다

tinnient

(그들은) 울리겠다

완료단수 tinnīvī

(나는) 울렸다

tinnīvistī

(너는) 울렸다

tinnīvit

(그는) 울렸다

복수 tinnīvimus

(우리는) 울렸다

tinnīvistis

(너희는) 울렸다

tinnīvērunt, tinnīvēre

(그들은) 울렸다

과거완료단수 tinnīveram

(나는) 울렸었다

tinnīverās

(너는) 울렸었다

tinnīverat

(그는) 울렸었다

복수 tinnīverāmus

(우리는) 울렸었다

tinnīverātis

(너희는) 울렸었다

tinnīverant

(그들은) 울렸었다

미래완료단수 tinnīverō

(나는) 울렸겠다

tinnīveris

(너는) 울렸겠다

tinnīverit

(그는) 울렸겠다

복수 tinnīverimus

(우리는) 울렸겠다

tinnīveritis

(너희는) 울렸겠다

tinnīverint

(그들은) 울렸겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tinnior

(나는) 운다

tinnīris, tinnīre

(너는) 운다

tinnītur

(그는) 운다

복수 tinnīmur

(우리는) 운다

tinnīminī

(너희는) 운다

tinniuntur

(그들은) 운다

과거단수 tinniēbar

(나는) 울고 있었다

tinniēbāris, tinniēbāre

(너는) 울고 있었다

tinniēbātur

(그는) 울고 있었다

복수 tinniēbāmur

(우리는) 울고 있었다

tinniēbāminī

(너희는) 울고 있었다

tinniēbantur

(그들은) 울고 있었다

미래단수 tinniar

(나는) 울겠다

tinniēris, tinniēre

(너는) 울겠다

tinniētur

(그는) 울겠다

복수 tinniēmur

(우리는) 울겠다

tinniēminī

(너희는) 울겠다

tinnientur

(그들은) 울겠다

완료단수 tinnītus sum

(나는) 울었다

tinnītus es

(너는) 울었다

tinnītus est

(그는) 울었다

복수 tinnītī sumus

(우리는) 울었다

tinnītī estis

(너희는) 울었다

tinnītī sunt

(그들은) 울었다

과거완료단수 tinnītus eram

(나는) 울었었다

tinnītus erās

(너는) 울었었다

tinnītus erat

(그는) 울었었다

복수 tinnītī erāmus

(우리는) 울었었다

tinnītī erātis

(너희는) 울었었다

tinnītī erant

(그들은) 울었었다

미래완료단수 tinnītus erō

(나는) 울었겠다

tinnītus eris

(너는) 울었겠다

tinnītus erit

(그는) 울었겠다

복수 tinnītī erimus

(우리는) 울었겠다

tinnītī eritis

(너희는) 울었겠다

tinnītī erunt

(그들은) 울었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tinniam

(나는) 울리자

tinniās

(너는) 울리자

tinniat

(그는) 울리자

복수 tinniāmus

(우리는) 울리자

tinniātis

(너희는) 울리자

tinniant

(그들은) 울리자

과거단수 tinnīrem

(나는) 울리고 있었다

tinnīrēs

(너는) 울리고 있었다

tinnīret

(그는) 울리고 있었다

복수 tinnīrēmus

(우리는) 울리고 있었다

tinnīrētis

(너희는) 울리고 있었다

tinnīrent

(그들은) 울리고 있었다

완료단수 tinnīverim

(나는) 울렸다

tinnīverīs

(너는) 울렸다

tinnīverit

(그는) 울렸다

복수 tinnīverīmus

(우리는) 울렸다

tinnīverītis

(너희는) 울렸다

tinnīverint

(그들은) 울렸다

과거완료단수 tinnīvissem

(나는) 울렸었다

tinnīvissēs

(너는) 울렸었다

tinnīvisset

(그는) 울렸었다

복수 tinnīvissēmus

(우리는) 울렸었다

tinnīvissētis

(너희는) 울렸었다

tinnīvissent

(그들은) 울렸었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tinniar

(나는) 울자

tinniāris, tinniāre

(너는) 울자

tinniātur

(그는) 울자

복수 tinniāmur

(우리는) 울자

tinniāminī

(너희는) 울자

tinniantur

(그들은) 울자

과거단수 tinnīrer

(나는) 울고 있었다

tinnīrēris, tinnīrēre

(너는) 울고 있었다

tinnīrētur

(그는) 울고 있었다

복수 tinnīrēmur

(우리는) 울고 있었다

tinnīrēminī

(너희는) 울고 있었다

tinnīrentur

(그들은) 울고 있었다

완료단수 tinnītus sim

(나는) 울었다

tinnītus sīs

(너는) 울었다

tinnītus sit

(그는) 울었다

복수 tinnītī sīmus

(우리는) 울었다

tinnītī sītis

(너희는) 울었다

tinnītī sint

(그들은) 울었다

과거완료단수 tinnītus essem

(나는) 울었었다

tinnītus essēs

(너는) 울었었다

tinnītus esset

(그는) 울었었다

복수 tinnītī essēmus

(우리는) 울었었다

tinnītī essētis

(너희는) 울었었다

tinnītī essent

(그들은) 울었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tinnī

(너는) 울려라

복수 tinnīte

(너희는) 울려라

미래단수 tinnītō

(네가) 울리게 해라

tinnītō

(그가) 울리게 해라

복수 tinnītōte

(너희가) 울리게 해라

tinniuntō

(그들이) 울리게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tinnīre

(너는) 울어라

복수 tinnīminī

(너희는) 울어라

미래단수 tinnītor

(네가) 울게 해라

tinnītor

(그가) 울게 해라

복수 tinniuntor

(그들이) 울게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 tinnīre

울림

tinnīvisse

울렸음

tinnītūrus esse

울리겠음

수동태 tinnīrī

tinnītus esse

울었음

tinnītum īrī

울겠음

분사

현재완료미래
능동태 tinniēns

울리는

tinnītūrus

울릴

수동태 tinnītus

tinniendus

목적분사

대격탈격
형태 tinnītum

울리기 위해

tinnītū

울리기에

예문

  • Et dixit Dominus ad Samuel: " Ecce ego facio verbum in Israel, quod quicumque audierit, tinnient ambae aures eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 3 3:11)

    그러자 주님께서 사무엘에게 말씀하셨다. “이제 내가 이스라엘에서 한 가지 일을 할 터인데, 그것을 듣는 이마다 두 귀가 멍멍해질 것이다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 3장 3:11)

  • Et dixit Dominus: " Pro eo quod elevatae sunt filiae Sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum, parvis passibus incedebant et catenulis pedum tinniebant, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 3 3:16)

    주님께서 말씀하셨다. “시온의 딸들이 교만을 부리고 목을 빼고 걸어 다니면서 호리는 눈짓을 하고 살랑살랑 걸으며 발찌를 잘랑거린다.” (불가타 성경, 이사야서, 3장 3:16)

  • numquam edepol temere tinnit tintinnabulum: (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 4, scene 2 2:332)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:332)

  • Inibi vir principalis et alias religiosus et eximie deam reverens, tinnitu cymbalorum et sonu tympanorum cantusque Phrygii mulcentibus modulis excitus, procurrit obviam, deamque votivo suscipiens hospitio nos omnes intra consaeptum domus amplissimae constituit, numenque summa veneratione atque hostiis opimis placare contendit. (Apuleius, Metamorphoses, book 8 18:6)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 18:6)

  • Quod cum ita sit, paucae domus studiorum seriis cultibus antea celebratae, nunc ludibriis ignaviae torpentis exundant, vocabili sonu, perflabili tinnitu fidium resultantes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 6 18:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 18:1)

유의어

  1. 지불하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION