고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tribūtārius, tribūtāria, tribūtārium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | tribūtārius 감사의 (이)가 | tribūtāriī 감사의 (이)들이 | tribūtāria 감사의 (이)가 | tribūtāriae 감사의 (이)들이 | tribūtārium 감사의 (것)가 | tribūtāria 감사의 (것)들이 |
속격 | tribūtāriī 감사의 (이)의 | tribūtāriōrum 감사의 (이)들의 | tribūtāriae 감사의 (이)의 | tribūtāriārum 감사의 (이)들의 | tribūtāriī 감사의 (것)의 | tribūtāriōrum 감사의 (것)들의 |
여격 | tribūtāriō 감사의 (이)에게 | tribūtāriīs 감사의 (이)들에게 | tribūtāriae 감사의 (이)에게 | tribūtāriīs 감사의 (이)들에게 | tribūtāriō 감사의 (것)에게 | tribūtāriīs 감사의 (것)들에게 |
대격 | tribūtārium 감사의 (이)를 | tribūtāriōs 감사의 (이)들을 | tribūtāriam 감사의 (이)를 | tribūtāriās 감사의 (이)들을 | tribūtārium 감사의 (것)를 | tribūtāria 감사의 (것)들을 |
탈격 | tribūtāriō 감사의 (이)로 | tribūtāriīs 감사의 (이)들로 | tribūtāriā 감사의 (이)로 | tribūtāriīs 감사의 (이)들로 | tribūtāriō 감사의 (것)로 | tribūtāriīs 감사의 (것)들로 |
호격 | tribūtārie 감사의 (이)야 | tribūtāriī 감사의 (이)들아 | tribūtāria 감사의 (이)야 | tribūtāriae 감사의 (이)들아 | tribūtārium 감사의 (것)야 | tribūtāria 감사의 (것)들아 |
Qui vana quaedam causantes et irrita, pavore adigente mentiri, principem exorabant in veniam, obsecrantes ut simultate abolita, transmisso flumine ad eum venire permitterentur, docturi quae sustinerent incommoda, paratique intra spatia orbis Romani (si id placuerit) terras suscipere longe discretas, ut diuturno otio involuti, et Quietem colentes (tamquam salutarem deam) tributariorum onera subirent et nomen. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 11 6:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 6:1)
Et non interfecerunt filii Ephraim Chananaeum, qui habitabat in Gazer; habitavitque Chananaeus in medio Ephraim usque in diem hanc et factus est tributarius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 16 16:10)
그러나 그들은 게제르에 사는 가나안족을 쫓아내지 않았다. 그래서 그 가나안족은 오늘날까지 에프라임 사람들 가운데에 살면서 노역을 하게 되었다. (불가타 성경, 여호수아기, 16장 16:10)
Postquam autem convaluerunt filii Israel, subiecerunt Chananaeos et fecerunt sibi tributarios nec expulerunt eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 17 17:13)
그러다가 이스라엘 자손들이 강해진 다음에, 그 가나안인들에게 강제 노동을 시켰다. 그러나 완전히 쫓아내지는 않았다. (불가타 성경, 여호수아기, 17장 17:13)
Postquam autem confortatus est Israel, fecit eos tributarios et expellere noluit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 1 1:28)
이스라엘이 강성해진 다음에 가나안족에게 노역을 시켰지만, 그들을 쫓아내지는 않았다. (불가타 성경, 판관기, 1장 1:28)
Zabulon non expulit habitatores Cetron et Naalol, sed habitavit Chananaeus in medio eius factusque est ei tributarius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 1 1:30)
즈불룬 지파도 키트론 주민들과 나할롤 주민들을 쫓아내지 않았다. 그래서 가나안족이 그들과 섞여 살다가 노역을 하게 되었다. (불가타 성경, 판관기, 1장 1:30)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용