고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: versor, versārī, versātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | versor (나는) 돌아다닌다 |
versāris, versāre (너는) 돌아다닌다 |
versātur (그는) 돌아다닌다 |
복수 | versāmur (우리는) 돌아다닌다 |
versāminī (너희는) 돌아다닌다 |
versantur (그들은) 돌아다닌다 |
|
과거 | 단수 | versābar (나는) 돌아다니고 있었다 |
versābāris, versābāre (너는) 돌아다니고 있었다 |
versābātur (그는) 돌아다니고 있었다 |
복수 | versābāmur (우리는) 돌아다니고 있었다 |
versābāminī (너희는) 돌아다니고 있었다 |
versābantur (그들은) 돌아다니고 있었다 |
|
미래 | 단수 | versābor (나는) 돌아다니겠다 |
versāberis, versābere (너는) 돌아다니겠다 |
versābitur (그는) 돌아다니겠다 |
복수 | versābimur (우리는) 돌아다니겠다 |
versābiminī (너희는) 돌아다니겠다 |
versābuntur (그들은) 돌아다니겠다 |
|
완료 | 단수 | versātus sum (나는) 돌아다녔다 |
versātus es (너는) 돌아다녔다 |
versātus est (그는) 돌아다녔다 |
복수 | versātī sumus (우리는) 돌아다녔다 |
versātī estis (너희는) 돌아다녔다 |
versātī sunt (그들은) 돌아다녔다 |
|
과거완료 | 단수 | versātus eram (나는) 돌아다녔었다 |
versātus erās (너는) 돌아다녔었다 |
versātus erat (그는) 돌아다녔었다 |
복수 | versātī erāmus (우리는) 돌아다녔었다 |
versātī erātis (너희는) 돌아다녔었다 |
versātī erant (그들은) 돌아다녔었다 |
|
미래완료 | 단수 | versātus erō (나는) 돌아다녔겠다 |
versātus eris (너는) 돌아다녔겠다 |
versātus erit (그는) 돌아다녔겠다 |
복수 | versātī erimus (우리는) 돌아다녔겠다 |
versātī eritis (너희는) 돌아다녔겠다 |
versātī erunt (그들은) 돌아다녔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | verser (나는) 돌아다니자 |
versēris, versēre (너는) 돌아다니자 |
versētur (그는) 돌아다니자 |
복수 | versēmur (우리는) 돌아다니자 |
versēminī (너희는) 돌아다니자 |
versentur (그들은) 돌아다니자 |
|
과거 | 단수 | versārer (나는) 돌아다니고 있었다 |
versārēris, versārēre (너는) 돌아다니고 있었다 |
versārētur (그는) 돌아다니고 있었다 |
복수 | versārēmur (우리는) 돌아다니고 있었다 |
versārēminī (너희는) 돌아다니고 있었다 |
versārentur (그들은) 돌아다니고 있었다 |
|
완료 | 단수 | versātus sim (나는) 돌아다녔다 |
versātus sīs (너는) 돌아다녔다 |
versātus sit (그는) 돌아다녔다 |
복수 | versātī sīmus (우리는) 돌아다녔다 |
versātī sītis (너희는) 돌아다녔다 |
versātī sint (그들은) 돌아다녔다 |
|
과거완료 | 단수 | versātus essem (나는) 돌아다녔었다 |
versātus essēs (너는) 돌아다녔었다 |
versātus esset (그는) 돌아다녔었다 |
복수 | versātī essēmus (우리는) 돌아다녔었다 |
versātī essētis (너희는) 돌아다녔었다 |
versātī essent (그들은) 돌아다녔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | versāre (너는) 돌아다녀라 |
||
복수 | versāminī (너희는) 돌아다녀라 |
|||
미래 | 단수 | versātor (네가) 돌아다니게 해라 |
versātor (그가) 돌아다니게 해라 |
|
복수 | versantor (그들이) 돌아다니게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | versārī 돌아다님 |
versātus esse 돌아다녔음 |
versātūrus esse 돌아다니겠음 |
수동태 | versātum īrī 돌아다녀지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | versāns 돌아다니는 |
versātus 돌아다닌 |
versātūrus 돌아다닐 |
수동태 | versandus 돌아다녀질 |
aut 'dolos versare', hoc est exercere. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 62 60:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 60:2)
Cum his versare, qui te meliorem facturi sunt. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 1, letter 7 8:4)
(세네카, , , 8:4)
Quod si convivere etiam Graecis iuvat, cum Socrate, cum Zenone versare; (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 17, letter 104 21:5)
(세네카, , , 21:5)
at imperitae multitudini nunc indignatio, nunc pudor pectora versare et ab intestinis avertere malis; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber II 497:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 497:2)
Iura ergo per Deum, ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae; sed iuxta fidem, quam feci tibi, facies mihi et terrae, in qua versatus es advena". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:23)
그러니 이제 그대는 나와 내 자식들과 내 후손들을 속이지 않고, 오히려 내가 그대에게 호의를 베푼 것처럼, 나와 그리고 그대가 나그네살이하는 이 땅을 그렇게 대해 줄 것을 여기에서 하느님을 두고 나에게 맹세해 주시오.” (불가타 성경, 창세기, 21장 21:23)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용