고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: versor, versārī, versātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | versor (나는) 돌아다닌다 |
versāris, versāre (너는) 돌아다닌다 |
versātur (그는) 돌아다닌다 |
복수 | versāmur (우리는) 돌아다닌다 |
versāminī (너희는) 돌아다닌다 |
versantur (그들은) 돌아다닌다 |
|
과거 | 단수 | versābar (나는) 돌아다니고 있었다 |
versābāris, versābāre (너는) 돌아다니고 있었다 |
versābātur (그는) 돌아다니고 있었다 |
복수 | versābāmur (우리는) 돌아다니고 있었다 |
versābāminī (너희는) 돌아다니고 있었다 |
versābantur (그들은) 돌아다니고 있었다 |
|
미래 | 단수 | versābor (나는) 돌아다니겠다 |
versāberis, versābere (너는) 돌아다니겠다 |
versābitur (그는) 돌아다니겠다 |
복수 | versābimur (우리는) 돌아다니겠다 |
versābiminī (너희는) 돌아다니겠다 |
versābuntur (그들은) 돌아다니겠다 |
|
완료 | 단수 | versātus sum (나는) 돌아다녔다 |
versātus es (너는) 돌아다녔다 |
versātus est (그는) 돌아다녔다 |
복수 | versātī sumus (우리는) 돌아다녔다 |
versātī estis (너희는) 돌아다녔다 |
versātī sunt (그들은) 돌아다녔다 |
|
과거완료 | 단수 | versātus eram (나는) 돌아다녔었다 |
versātus erās (너는) 돌아다녔었다 |
versātus erat (그는) 돌아다녔었다 |
복수 | versātī erāmus (우리는) 돌아다녔었다 |
versātī erātis (너희는) 돌아다녔었다 |
versātī erant (그들은) 돌아다녔었다 |
|
미래완료 | 단수 | versātus erō (나는) 돌아다녔겠다 |
versātus eris (너는) 돌아다녔겠다 |
versātus erit (그는) 돌아다녔겠다 |
복수 | versātī erimus (우리는) 돌아다녔겠다 |
versātī eritis (너희는) 돌아다녔겠다 |
versātī erunt (그들은) 돌아다녔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | verser (나는) 돌아다니자 |
versēris, versēre (너는) 돌아다니자 |
versētur (그는) 돌아다니자 |
복수 | versēmur (우리는) 돌아다니자 |
versēminī (너희는) 돌아다니자 |
versentur (그들은) 돌아다니자 |
|
과거 | 단수 | versārer (나는) 돌아다니고 있었다 |
versārēris, versārēre (너는) 돌아다니고 있었다 |
versārētur (그는) 돌아다니고 있었다 |
복수 | versārēmur (우리는) 돌아다니고 있었다 |
versārēminī (너희는) 돌아다니고 있었다 |
versārentur (그들은) 돌아다니고 있었다 |
|
완료 | 단수 | versātus sim (나는) 돌아다녔다 |
versātus sīs (너는) 돌아다녔다 |
versātus sit (그는) 돌아다녔다 |
복수 | versātī sīmus (우리는) 돌아다녔다 |
versātī sītis (너희는) 돌아다녔다 |
versātī sint (그들은) 돌아다녔다 |
|
과거완료 | 단수 | versātus essem (나는) 돌아다녔었다 |
versātus essēs (너는) 돌아다녔었다 |
versātus esset (그는) 돌아다녔었다 |
복수 | versātī essēmus (우리는) 돌아다녔었다 |
versātī essētis (너희는) 돌아다녔었다 |
versātī essent (그들은) 돌아다녔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | versāre (너는) 돌아다녀라 |
||
복수 | versāminī (너희는) 돌아다녀라 |
|||
미래 | 단수 | versātor (네가) 돌아다니게 해라 |
versātor (그가) 돌아다니게 해라 |
|
복수 | versantor (그들이) 돌아다니게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | versārī 돌아다님 |
versātus esse 돌아다녔음 |
versātūrus esse 돌아다니겠음 |
수동태 | versātum īrī 돌아다녀지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | versāns 돌아다니는 |
versātus 돌아다닌 |
versātūrus 돌아다닐 |
수동태 | versandus 돌아다녀질 |
Iura ergo per Deum, ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae; sed iuxta fidem, quam feci tibi, facies mihi et terrae, in qua versatus es advena". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:23)
그러니 이제 그대는 나와 내 자식들과 내 후손들을 속이지 않고, 오히려 내가 그대에게 호의를 베푼 것처럼, 나와 그리고 그대가 나그네살이하는 이 땅을 그렇게 대해 줄 것을 여기에서 하느님을 두고 나에게 맹세해 주시오.” (불가타 성경, 창세기, 21장 21:23)
HOMO nobis familiaris, in litterarum cultu non ignobilis magnamque aetatis partem in libris versatus Adiutum, inquit, volo ire Noctes tuas; (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Quartus Decimus, VI 2:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)
Tum, quia in ea provincia satis naviter versatus esset et deinceps civili bello mandata sibi pleraque inpigre et strenue fecisset, non modo in amicitiam Caesaris, sed ex ea in amplissimum quoque ordinem pervenisse; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus Decimus, IV 4:6)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:6)
in his artibus exercitationibusque versatus orator, sive apud infestos sive apud cupidos sive apud invidentis sive apud tristis sive apud timentis dicendum habuerit, tenebit venas animorum, et prout cuiusque natura postulabit, adhibebit manum et temperabit orationem, parato omni instrumento et ad omnem usum reposito. (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 31 4:1)
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 31장 4:1)
Miltiades, multum in imperiis magistratibusque versatus, non videbatur posse esse privatus, praesertim cum consuetudine ad imperii cupiditatem trahi videretur. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 8 2:1)
(코르넬리우스 타키투스, , , 8장 2:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0057%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용