라틴어-한국어 사전 검색

corvus

2변화 명사; 남성 동물 선박 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: corvus, corvī

어원: 1 CAL-

  1. 까마귀
  2. (선박) 건널판자, 해상전에서 적함으로 건너가는데 쓰이던 판자
  1. A raven; a bird associated with prophecy and sacred to Apollo.
  2. (nautical) A gangplank, used in Roman naval combat for boarding enemy ships.

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 corvus

까마귀가

corvī

까마귀들이

속격 corvī

까마귀의

corvōrum

까마귀들의

여격 corvō

까마귀에게

corvīs

까마귀들에게

대격 corvum

까마귀를

corvōs

까마귀들을

탈격 corvō

까마귀로

corvīs

까마귀들로

호격 corve

까마귀야

corvī

까마귀들아

예문

  • Cumque transissent quadraginta dies, aperiens Noe fenestram arcae, quam fecerat, dimisit corvum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:6)

    사십 일이 지난 뒤에 노아는 자기가 만든 방주의 창을 열고 (불가타 성경, 창세기, 8장 8:6)

  • et ibi de torrente bibes; corvisque praecepi, ut pascant te ibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 17 17:4)

    물은 그 시내에서 마셔라. 그리고 내가 까마귀들에게 명령하여 거기에서 너에게 먹을 것을 주도록 하겠다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장 17:4)

  • Corvi quoque deferebant ei panem et carnes mane, similiter panem et carnes vesperi; et bibebat de torrente. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 17 17:6)

    까마귀들이 그에게 아침에도 빵과 고기를 날라 왔고, 저녁에도 빵과 고기를 날라 왔다. 그리고 그는 시내에서 물을 마셨다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장 17:6)

  • Quis praeparat corvo escam suam, quando pulli eius clamant ad Deum vagantes, eo quod non habeant cibos? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:41)

    누가 까마귀에게 먹이를 장만해 주느냐? 새끼들이 하느님에게 아우성치며 먹을 것 없이 헤매 돌아다닐 때에 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장 38:41)

  • Oculum, qui subsannat patrem et qui despicit obsequium matris suae, effodiant eum corvi de torrente, et comedant eum filii aquilae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 30 30:17)

    아버지를 비웃고 어머니에게 순종하기를 하찮게 여기는 눈은 개울의 까마귀들이 쪼아 내고 독수리 새끼들이 쪼아 먹는다. (불가타 성경, 잠언, 30장 30:17)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%

SEARCH

MENU NAVIGATION