라틴어-한국어 사전 검색

vacca

1변화 명사; 여성 동물 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vacca, vaccae

어원: VOC-

  1. 암소
  1. cow (female cattle)

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 vacca

암소가

vaccae

암소들이

속격 vaccae

암소의

vaccārum

암소들의

여격 vaccae

암소에게

vaccīs

암소들에게

대격 vaccam

암소를

vaccās

암소들을

탈격 vaccā

암소로

vaccīs

암소들로

호격 vacca

암소야

vaccae

암소들아

예문

  • camelos fetas cum pullis suis triginta, vaccas quadraginta et tauros decem, asinas viginti et pullos earum decem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:16)

    어미 낙타 서른 마리와 거기에 딸린 새끼들, 암소 마흔 마리와 황소 열 마리, 암나귀 스무 마리와 수나귀 열 마리였다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:16)

  • " Ista est religio legis, quam constituit Dominus. Praecipe filiis Israel, ut adducant ad te vaccam rufam aetatis integrae, in qua nulla sit macula, nec portaverit iugum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 19 19:2)

    “다음은 주님이 명령하는 법 규정이다. 너는 이스라엘 자손들에게 일러, 흠 없이 온전하고 아직 멍에를 메어 본 일이 없는 붉은 암소를 너에게 끌어 오게 하여라. (불가타 성경, 민수기, 19장 19:2)

  • Lignum quoque cedrinum et hyssopum coccumque sacerdos mittet in flammam, quae vaccam vorat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 19 19:6)

    사제는 향백나무와 우슬초와 다홍색 천을 가져다가, 암소를 사르는 불 가운데로 던진다. (불가타 성경, 민수기, 19장 19:6)

  • Colliget autem vir mundus cineres vaccae et effundet eos extra castra in loco purissimo, ut sint congregationi filiorum Israel in custodiam pro aqua aspersionis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 19 19:9)

    그 뒤에 정결한 사람이 그 암소의 재를 거두어, 진영 밖 깨끗한 곳에 가져다 놓는다. 그것은 이스라엘 자손들의 공동체를 위한 정화의 물에 쓸 것이므로 잘 보관해야 한다. 이 암소는 속죄 제물이다. (불가타 성경, 민수기, 19장 19:9)

  • Cumque laverit, qui vaccae portaverat cineres, vestimenta sua, immundus erit usque ad vesperum. Habebunt hoc filii Israel et advenae, qui habitant inter eos, sanctum iure perpetuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 19 19:10)

    암소의 재를 거두는 이는 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하다. 이는 이스라엘 자손들과 너희 가운데에 머무르는 이방인들이 지켜야 할 영원한 규정이 되어야 한다. (불가타 성경, 민수기, 19장 19:10)

유의어

  1. 암소

    • bōs (소, 황소, 들소)
    • forda (임신우)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION