라틴어-한국어 사전 검색

ēloquium

2변화 명사; 중성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēloquium, ēloquiī

어원: ēloquor(발음하다, 선언하다)

  1. 웅변, 달변
  2. 발언, 언급
  3. 말씨, 말투, 어법
  1. eloquence
  2. speech, utterance
  3. diction

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 ēloquium

웅변이

ēloquia

웅변들이

속격 ēloquiī, ēloquī

웅변의

ēloquiōrum

웅변들의

여격 ēloquiō

웅변에게

ēloquiīs

웅변들에게

대격 ēloquium

웅변을

ēloquia

웅변들을

탈격 ēloquiō

웅변으로

ēloquiīs

웅변들로

호격 ēloquium

웅변아

ēloquia

웅변들아

예문

  • Stillet ut pluvia doctrina mea, fluat ut ros eloquium meum quasi imber super herbam et quasi stillae super gramina. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:2)

    나의 가르침은 비처럼 내리고 나의 말은 이슬처럼 맺히리라. 푸른 들에 내리는 가랑비 같고 풀밭에 내리는 소나기 같으리라. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:2)

  • Qui dixit de patre suo et matre sua: "Nescio vos"; et fratres suos ignoravit et filios suos nescivit. Quia custodierunt eloquium tuum et pactum tuum servaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 33 33:9)

    그는 자기 아버지와 어머니를 두고 ‘나는 그를 본 적이 없다.’ 하며 자기 형제를 외면하고 자기 아들들을 아는 체하지 않았습니다. 정녕 그는 당신의 말씀을 지키고 당신의 계약을 준수하였습니다. (불가타 성경, 신명기, 33장 33:9)

  • Deus, immaculata via eius, eloquium Domini igne examinatum; scutum est omnium sperantium in se. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:31)

    하느님의 길은 결백하고 주님의 말씀은 순수하며 그분께서는 당신께 피신하는 모든 이에게 방패가 되신다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:31)

  • Quam ob rem ego deprecabor Dominum et ad Deum ponam eloquium meum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:8)

    그렇지만 나라면 하느님께 호소하고 내 일을 하느님께 맡겨 드리겠네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:8)

  • Ad increpandum tantum eloquia concinnatis, sed in ventum verba desperati. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 6 6:26)

    자네들은 남의 말을 탓할 생각만 하는가? 절망에 빠진 이의 이야기는 바람에 날려도 좋단 말인가? (불가타 성경, 욥기, 6장 6:26)

유의어

  1. 웅변

  2. 발언

  3. 말씨

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%

SEARCH

MENU NAVIGATION