고전 발음: []교회 발음: []
기본형: prōverbium, prōverbiī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | prōverbium 속담이 | prōverbia 속담들이 |
속격 | prōverbiī, prōverbī 속담의 | prōverbiōrum 속담들의 |
여격 | prōverbiō 속담에게 | prōverbiīs 속담들에게 |
대격 | prōverbium 속담을 | prōverbia 속담들을 |
탈격 | prōverbiō 속담으로 | prōverbiīs 속담들로 |
호격 | prōverbium 속담아 | prōverbia 속담들아 |
et erat robustus venator coram Domino. Ob hoc exivit proverbium: "Quasi Nemrod robustus venator coram Domino". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 10 10:9)
그는 주님 앞에도 알려진 용맹한 사냥꾼이었다. 그래서 ‘니므롯처럼 주님 앞에도 알려진 용맹한 사냥꾼’이라는 말이 생겼다. (불가타 성경, 창세기, 10장 10:9)
Idcirco dicitur in proverbio: " Venite in Hesebon! Aedificetur et construatur civitas Sehon! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 21 21:27)
그래서 시인들은 이렇게 읊는다. “헤스본으로 오너라. 시혼의 성읍을 세워라, 튼튼히 하여라. (불가타 성경, 민수기, 21장 21:27)
et eris in stuporem et in proverbium ac fabulam omnibus populis, ad quos te introduxerit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:37)
주님께서 너희를 끌고 가실 그곳의 모든 민족들 가운데에서 너희는 놀람 거리와 놀림거리와 웃음거리가 될 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장 28:37)
Responditque vir loci illius dicens: " Et quis pater eorum? ". Propterea versum est in proverbium: " Num et Saul inter prophetas? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 10 10:12)
거기에 있던 사람 하나가 “이들의 아버지가 도대체 누구지?” 하고 물었다. 그리하여 “사울도 예언자들 가운데 하나인가?”라는 속담이 생겨났다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 10장 10:12)
Et exspoliavit se etiam ipse vestimentis suis et vaticinatus est cum ceteris coram Samuel; et cecidit nudus tota die illa et nocte, unde et exivit proverbium: " Num et Saul inter prophetas? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 19 19:24)
그는 옷을 벗고 사무엘 앞에서 황홀경에 빠져 예언하며, 그날 하루 밤낮을 알몸으로 쓰러져 있었다. 그리하여 사람들은 “사울도 예언자들 가운데 하나인가?”라는 말을 하게 되었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 19장 19:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용