Tertullian, De Spectaculis,
chapter 17

테르툴리아누스, De Spectaculis,
17장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Similiter

부사

비슷하게, 유사하게, 마찬가지로

inpudicitiam

여성 단수 대격

무례, 버릇없음, 음란, 외설

omnem

여성 단수 대격

모든

amoliri

부정사 미완료 능동

제거하다; 가져가 버리다

iubemur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

modo

부사

그냥, 오직

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

theatro

중성 단수 탈격

극장, 소극장, 무대

separamur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

나누다, 분할하다, 쪼개다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

privatum

남성 단수 대격

무관직인 사람

consistorium

중성 단수 대격

inpudicitiae

여성 단수 속격

무례, 버릇없음, 음란, 외설

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

probatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

접속사

~는데

alibi

부사

다른 곳에

non

부사

아닌

probatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

gratia

여성 단수 주격

은혜

eius

여성 단수 속격

그, 그것

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

spurcitia

여성 단수 탈격

오물, 때

plurimum

중성 단수 주격

가장 많은

concinnata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

Atellanus

남성 단수 주격

gesticulatur

중성 단수 주격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

mimus

남성 단수 주격

마임, 무언극

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

muliebres

여성 복수 대격

여자다운, 여성의, 여자의

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

repraesentat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

표현하다, 대표하다, 나타내다

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

sexus

남성 단수 속격

구분, 분할

et

접속사

그리고, ~와

pudoris

남성 단수 속격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

exterminans

분사 현재 능동
중성 단수 주격

쫓아내다, 추방하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

facilius

부사 비교급

쉽게, 편하게

domi

부사

집에서

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scaena

여성 단수 탈격

무대

erubescant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

붉게 하다, 붉히다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

pantomimus

남성 단수 주격

무언극 배우

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

pueritia

여성 단수 탈격

유년기, 어린시절

patitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

겪다, 참다, 인내하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

corpore

중성 단수 탈격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

artifex

남성 단수 주격

숙련된, 능숙한, 예술적인

esse

부정사 미완료 능동

있다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Ipsa

중성 복수 주격

바로 그

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

prostibula

중성 복수 대격

매춘부, 창녀, 잡년

publicae

여성 복수 주격

대중의, 공공의, 공동의

libidinis

여성 단수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

hostiae

여성 복수 주격

희생, 제물

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

scaena

여성 단수 탈격

무대

proferuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

가져오다

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

miserae

여성 복수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

praesentia

여성 단수 탈격

존재

feminarum

여성 복수 속격

여성, 부인

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

solis

남성 복수 탈격

유일한, 혼자의

latebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

숨다, 잠복하다, 잠행하다

perque

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

omnis

남성 단수 주격

모든

aetatis

여성 단수 속격

평생, 일생, 삶

omnis

남성 단수 속격

모든

dignitatis

여성 단수 속격

가치

ora

여성 단수 주격

경계, 국경, 한계, 테두리

transducuntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 수송하다, 운송하다

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

stipes

남성 단수 주격

나무 줄기, 기둥, 우편

elogium

중성 단수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

opus

중성 단수 대격

일, 업무, 성취, 업적

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praedicatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

공표하다, 선언하다, 발표하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

taceo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

reliquis

남성 복수 탈격

남아있는

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tenebris

여성 복수 탈격

암흑, 어둠

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

speluncis

여성 복수 탈격

동굴

suis

여성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

delitescere

부정사 미완료 능동

숨기다, 감추다, 가리다

decebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

(비인칭으로) 꾸미다, 장식하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

contaminarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

닿다, 손대다, 만지다, 대 보다

Erubescat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

붉게 하다, 붉히다

senatus

남성 단수 주격

원로원, 상원

erubescant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

붉게 하다, 붉히다

ordines

남성 복수 대격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

omnes

남성 복수 대격

모든

ipsae

여성 복수 주격

바로 그

illae

여성 복수 주격

저, 저것, 그

pudoris

남성 단수 속격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

interemptrices

여성 복수 주격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

gestibus

남성 복수 탈격

자세, 수레, 마차, 태도

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucem

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

populum

남성 단수 대격

백성, 사람, 대중

expavescentes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

매우 놀라다, 겁먹다

semel

부사

한 번

anno

남성 단수 탈격

해, 년

erubescunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

붉게 하다, 붉히다

Quodsi

여성 단수 주격

nobis

복수 여격

우리

omnis

여성 단수 주격

모든

impudicitia

여성 단수 주격

무례, 버릇없음, 음란, 외설

exsecranda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

저주하다, 악담을 하다, 질색하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

audire

부정사 미완료 능동

듣다, 귀를 기울이다

quod

접속사

~는데

loqui

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

cum

접속사

~때

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

scurrilitatem

여성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

omne

중성 단수 대격

모든

vanum

중성 단수 대격

빈, 비어있는, 공허의

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

iudicatum

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

sciamus

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

aeque

부사

동일하게, ~와 같이

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

videre

부정사 미완료 능동

보다, 인지하다

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

flagitium

중성 단수 주격

불명예, 망신

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

ore

중성 단수 탈격

prolata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

가져오다

communicant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

공유하다, 나누다, 전달하다, 함께하다, 통하다

homi

여성 복수 대격

nem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

수영하다, 헤엄치다

ea

중성 복수 주격

그, 그것

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

aures

여성 복수 대격

et

접속사

그리고, ~와

oculos

남성 복수 대격

admissa

중성 복수 대격

범죄, 악행, 잘못, 범죄자

non

부사

아닌

videantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

hominem

남성 단수 대격

사람, 인간, 인류

communicare

부정사 미완료 능동

공유하다, 나누다, 전달하다, 함께하다, 통하다

cum

접속사

~때

spiritui

남성 단수 여격

숨, 호흡, 숨결

appareant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

aures

여성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

oculi

남성 복수 주격

nec

접속사

~또한 아니다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

mundus

남성 단수 주격

깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한

praestari

부정사 미완료 수동

앞에 서다, 앞에 서 있다

cuius

중성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

apparitores

남성 복수 주격

문지기

inquinantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다

Habes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

et

접속사

그리고, ~와

theatri

중성 단수 속격

극장, 소극장, 무대

interdictionem

여성 단수 대격

금지

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

interdictione

여성 단수 탈격

금지

impudicitiae

여성 단수 속격

무례, 버릇없음, 음란, 외설

Si

접속사

만약, 만일

et

접속사

그리고, ~와

doctrinam

여성 단수 대격

지도, 지시, 가르침

saecularis

여성 단수 속격

세기의, 세대의

litteraturae

여성 단수 속격

알파벳

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

stultitiae

여성 단수 속격

우둔, 어리석음, 멍청함, 단순

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

deum

남성 단수 대격

신, 신성, 하느님

deputatam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

잘라내다, 다듬다

aspernamur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

피하다, 돌리다, 막다, 쫓아내다, 잊어버리다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

praescribitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

앞에 쓰다, 앞에 붙이다

nobis

복수 여격

우리

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

illis

여성 복수 탈격

저, 저것, 그

speciebus

여성 복수 탈격

봄, 시야

spectaculorum

중성 복수 속격

광경, 전시, 쇼

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

saeculari

여성 단수 탈격

세기의, 세대의

litteratura

여성 단수 탈격

알파벳

lusoriam

여성 단수 주격

vel

접속사

~와, 또는, 그리고

agonisticam

여성 단수 주격

scaenam

여성 단수 대격

무대

dispungunt

여성 단수 대격

Quodsi

여성 복수 주격

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

tragoediae

여성 복수 주격

비극

et

접속사

그리고, ~와

comoediae

여성 복수 주격

희극

scelerum

중성 복수 속격

범죄, 악행, 범죄자

et

접속사

그리고, ~와

libidinum

여성 복수 속격

경향, 경사, 그리움, 편, 의향

auctrices1

cruentae

여성 복수 주격

날것의, 피투성이의, 피의

et

접속사

그리고, ~와

lascivae

여성 복수 주격

까부는, 까불어대는, 장난치는

impiae

여성 복수 주격

불성실한, 불충실한

et

접속사

그리고, ~와

prodigae

여성 복수 주격

넉넉한, 낭비하는, 소비적인, 낭비가 많은

nullius

여성 단수 속격

누구도 ~않다

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

aut

접속사

또는, ~거나

atrocis

여성 단수 속격

잔인한, 포악한, 야생의, 날것의

aut

접속사

또는, ~거나

vilis

여성 단수 속격

싼, 인색한, 작은

commemoratio

여성 단수 주격

기억, 회상, 회포

melior

여성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

facto

중성 단수 탈격

사실, 행위, 행동

reicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

되던지다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

recipiendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

되찾다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Tertullian (테르툴리아누스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION