Sallust, The Jugurthine War,
chapter 106

살루스티우스, The Jugurthine War,
106장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

volux

남성 단수 주격

adveniens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

도착하다, 도달하다, 오다

quaestorem

남성 단수 대격

검찰관, 재무관

appellat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

호명하다, 부르다

dicitque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

se

단수 대격

그 자신

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

patre

남성 단수 탈격

아버지

Boccho

남성 단수 탈격

obviam

부사

방해하여

illis

남성 복수 탈격

저, 저것, 그

simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

et

접속사

그리고, ~와

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

missum

남성 단수 대격

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

eum

남성 단수 대격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

metu

남성 단수 탈격

공포, 두려움, 무서움

coniuncti

남성 단수 속격

접해 있는, 인접해 있는, 연관된

eunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가다

Post

부사

뒤쪽에, 나중에, 그 후에

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

castra

중성 복수 주격

성, 요새, 잣

locata

중성 복수 주격

et

접속사

그리고, ~와

diei

남성 단수 속격

날, 하루 (24시간)

uesper

남성 단수 주격

저녁, 해질녘, 초저녁

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

repente

부사

갑자기, 순식간에

Maurus

남성 단수 주격

무어인의

incerto

남성 단수 탈격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

uultu

남성 단수 탈격

표정, 외모

pauens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

두려워하다, 겁먹다; 벌벌 떨다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Sullam

남성 단수 대격

accurrit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

dicitque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

sibi

단수 여격

그 자신

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

speculatoribus

남성 복수 탈격

스파이, 정찰병

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

Iugurtham

남성 단수 대격

haud

부사

아닌

procul

부사

멀리, 떨어져

abesse

부정사 미완료 능동

없다, 부재하다

Simul

부사

동시에, 같은 시간에, 일제히

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

noctu

여성 단수 탈격

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

secum

부사

자신과 함께

profugeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

rogat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

hortatur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

다그치다, 주장하다, 격려하다, 강요하다, 북돋우다

Ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

feroci

남성 단수 탈격

거센, 거친, 사나운, 용기 있는

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

se

단수 대격

그 자신

totiens

부사

매우 자주

fusum

남성 단수 대격

물레가락, 방추

Numidam

여성 단수 대격

정거장, 트라키아 여자, 누미디아 사람, 누미디아인

pertimescere

부정사 미완료 능동

매우 놀라다, 겁먹다

virtuti

여성 단수 여격

남자다움, 씩씩함

suorum

중성 복수 속격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

credere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

si

접속사

만약, 만일

certa

여성 단수 주격

특정한

pestis

여성 단수 주격

병, 질병, 질환, 전염병, 역병

adesset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

mansurum

분사 미래 능동
중성 단수 주격

머무르다, 남다

potius

부사

~대신에

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

proditis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

ducebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

이끌다, 안내하다

Turpi

여성 단수 탈격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

fuga

여성 단수 탈격

비행, 도망, 탈출

incertae

여성 복수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

paulo

부사

어느 정도, 약간, 다소, 조금

morbo

남성 단수 탈격

질병, 병, 이상, 질환

interiturae

분사 미래 능동
여성 복수 주격

~사이로 들어가다, 찾을수 없게 되다

vitae

여성 단수 여격

삶, 생명

parceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

삼가다, 그만두다, 자제하다, 억제하다

Ceterum

부사

나머지에 대하여

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

eodem

남성 단수 탈격

그와 같은, 같은

monitus

남성 단수 주격

경고

uti

접속사

~해서, ~하기 위하여

noctu

여성 단수 탈격

proficisceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

consilium

중성 단수 대격

계획

approbat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

칭찬하다, 찬성하다, 동의하다, 입증하다, 확인하다, 예우하다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

statim

부사

즉시, 바로

milites

남성 복수 주격

군인, 병사

cenatos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

저녁식사를 하다, 만찬을 들다

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

ignisque

남성 단수 속격

불, 화재

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

creberrimos

남성 단수 대격

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

prima

여성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

silentio

중성 단수 탈격

고요, 정적, 침묵, 조용함

egredi

부정사 미완료 능동

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

Iamque

부사

이미

nocturno

남성 단수 탈격

밤의, 야간의, 밤에 하는, 야행성의

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

fessis

남성 복수 탈격

피곤한, 지친, 지긋지긋한

omnibus

남성 복수 탈격

모든

Sulla

남성 단수 주격

pariter

부사

동등하게

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

ortu

남성 단수 탈격

일출, 해돋이

solis

남성 단수 속격

해, 태양

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

metabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

측정하다, 무게가 ~가 되다, 재다

cum

접속사

~때

equites

남성 복수 주격

기수, 승마의 명수, 기수

Mauri

남성 복수 주격

무어인의

nuntiant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

알리다, 밝히다

Iugurtham

남성 복수 대격

circiter

전치사

(대격지배) 근처에, 가까이, 주변에

duum

남성 복수 대격

milium

남성 복수 속격

천, 1000

interuallo

중성 단수 탈격

누벽 사이의 공간

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

consedisse

부정사 완료 능동

앉다, 앉아있다

Quod

접속사

~는데

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

auditum

남성 단수 대격

경청, 청취, 듣기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

ingens

남성 단수 주격

큰, 거대한, 방대한, 어마어마한

metus

남성 단수 주격

공포, 두려움, 무서움

nostros

남성 복수 대격

우리의

invadit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다

credere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

se

단수 탈격

그 자신

proditos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

생산하다, 나르다, 주다, 낳다, 맺다, 연회를 베풀다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Voluce

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

insidiis

여성 복수 탈격

매복, 잠복

circumventos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

둘러싸다

Ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

fuere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

dicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

manu

여성 단수 탈격

vindicandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

neque

접속사

~또한 아니다

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

scelus

중성 단수 대격

범죄, 악행, 범죄자

inultum

중성 단수 대격

원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한

relinquendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Sallust (살루스티우스)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION