CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XL

카이사르, 갈리아 전기, 1권, 40장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Haec

여성 단수 주격

이, 이것

cum

접속사

~때

animadvertisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

집중하다, 주의를 기울이다

convocato

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

모으다, 짜다

consilio

중성 단수 탈격

계획

omniumque

남성 복수 속격

모든

ordinum

남성 복수 속격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

id

중성 단수 대격

그, 그것

consilium

중성 단수 대격

계획

adhibitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

내밀다, 뻗다

centurionibus

남성 복수 탈격

백부장, 백인대장

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

eos

남성 복수 대격

그, 그것

incusavit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

고소하다, 나무라다, 비난하다, 기소하다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quod

접속사

~는데

aut

접속사

또는, ~거나

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

aut

접속사

또는, ~거나

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

consilio

중성 단수 탈격

계획

ducerentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

이끌다, 안내하다

sibi

단수 여격

그 자신

quaerendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

찾다

aut

접속사

또는, ~거나

cogitandum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

생각하다

putarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

2

Ariovistum

남성 단수 주격

se

단수 탈격

그 자신

consule

남성 단수 탈격

집정관

cupidissime

남성 단수 호격
최상급

열정적인, 흥분된, 열망하는

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

amicitiam

여성 단수 대격

우정, 우애

adpetisse

여성 단수 대격

cur

부사

왜, 무슨 이유로

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

temere

부사

우연히, 어쩌다가, 임의로

quisquam

남성 단수 주격

누구나, 누구든지

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

discessurum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

출발하다, 떠나다

iudicaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

3

Sibi

복수 여격

그 자신

quidem

부사

실로, 실제로

persuaderi

부정사 미완료 수동

설득하다, 확신시키다 (여격과 함께)

cognitis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

postulatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

aequitate

여성 단수 탈격

동일, 단조로움, 한결같음

condicionum

여성 복수 속격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

perspecta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

통해서 보다, 너머를 보다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

neque

접속사

~또한 아니다

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

neque

접속사

~또한 아니다

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

Romani

남성 단수 속격

로마인의, 로마 사람의

gratiam

여성 단수 대격

은혜

repudiaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

거절하다, 거부하다, 반대하다

4

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

furore

남성 단수 탈격

분노, 광기, 열광, 광란

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

amentia

여성 단수 탈격

제정신이 아닌 상태

impulsum

남성 단수 대격

충격, 충돌, 충동, 이동

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

intulisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

vererentur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

존경하다, 존중하다

Aut

접속사

또는, ~거나

cur

부사

왜, 무슨 이유로

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

aut

접속사

또는, ~거나

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

diligentia

여성 단수 탈격

근면, 성실, 훈육, 훈련

desperarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

절망하다

5

Factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

eius

남성 단수 속격

그, 그것

hostis

남성 단수 속격

적, 남, 이방인

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

patrum

남성 복수 속격

아버지

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

memoria

여성 단수 주격

기억력

Cimbris

중성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

Teutonis

중성 단수 주격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

C

'가이우스'의 약어

Mario

남성 단수 탈격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

pulsis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

추방하다, 쫓아내다, 던지다, 밀다, 몰다, 내쫓다, 내밀다, 제거하다, 휘두르다, 운전하다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

non

부사

아닌

minorem

남성 단수 대격

하급자, 부하, 종속물

laudem

여성 단수 대격

찬사, 칭찬, 영광

exercitus

남성 단수 속격

군, 군대

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ipse

남성 단수 주격

바로 그

imperator

남성 단수 주격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

meritus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

벌다, 얻다, 획득하다

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

factum

중성 단수 대격

사실, 행위, 행동

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nuper

부사

최근

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Italia

여성 단수 탈격

이탈리아

servili

중성 단수 탈격

노예의, 노예 근성의, 비굴한

tumultu

남성 단수 탈격

소동, 고함, 혼란, 공황

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

usus

남성 단수 속격

사용, 고용, 이용

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

disciplina

여성 단수 탈격

가르침, 지시, 교육

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

nobis

복수 탈격

우리

accepissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

sublevarint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

들어 올리다, 끌어 올리다, 올리다

6

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

부사

어디로? 어느 곳으로?

iudicari

부정사 미완료 수동

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

haberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

se

단수 탈격

그 자신

boni

중성 단수 속격

선, 도덕적 선, 선행

constantia

여성 단수 탈격

견고, 견실, 안정, 인내

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

quod

접속사

~는데

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

aliquam

부사

주로, 대부분은, 크게, 널리

diu

부사

계속해서, 하루종일

inermes

남성 복수 대격

무기가 없는, 무장하지 않은, 비무장의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

causa

여성 단수 탈격

이유, 원인

timuissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

hos

남성 복수 대격

이, 이것

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

armatos

남성 복수 대격

무장한

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

victores

남성 복수 대격

정복자, 승리자

superassent

남성 복수 대격

7

Denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

hos

남성 복수 대격

이, 이것

esse

부정사 미완료 능동

있다

eosdem

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

Germanos

남성 복수 대격

형제의, 자매의

quibuscum

남성 복수 탈격

누구와 함께?, 무엇과 함께?

saepe

부사

종종, 자주

numero

남성 단수 탈격

숫자

Helvetii

남성 복수 주격

헬베티아의, 헬베티아인의

congressi

분사 과거 능동
남성 복수 주격

가다, 오다, 만나다, 접근하다; 방문하다

non

부사

아닌

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illorum

남성 복수 속격

저, 저것, 그

finibus

남성 복수 탈격

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

superarint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 넘다, 올라가다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

pares

남성 복수 주격

같은, 동일한

esse

부정사 미완료 능동

있다

nostro

남성 단수 탈격

우리의

exercitui

남성 단수 여격

군, 군대

non

부사

아닌

potuerint

종속법 현재 완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

8

Si

접속사

만약, 만일

quos

남성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

adversum

부사

proelium

중성 단수 대격

전투, 싸움, 갈등

et

접속사

그리고, ~와

fuga

여성 단수 주격

비행, 도망, 탈출

Gallorum

남성 복수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

commoveret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

hos

남성 복수 대격

이, 이것

si

접속사

만약, 만일

quaererent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

찾다

reperire

부정사 미완료 능동

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

diuturnitate

여성 단수 탈격

belli

중성 단수 속격

전쟁

defatigatis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

Gallis

남성 복수 탈격

닭, 수탉

Ariovistum

남성 복수 탈격

cum

접속사

~때

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

menses

남성 복수 대격

달, 월 (한 달, 1월 등 시간의 의미를 나타내는)

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

se

복수 탈격

그 자신

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

paludibus

여성 복수 탈격

늪, 습지, 늪 지대, 난국, 웅덩이

tenuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

neque

접속사

~또한 아니다

sui

남성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

potestatem

여성 단수 대격

힘, 권력, 능력

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

desperantes

분사 현재 능동
남성 복수 대격

절망하다

iam

부사

이미

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

pugna

여성 단수 탈격

싸움, 전투

et

접속사

그리고, ~와

dispersos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

흩뜨리다, 분산시키다, 퍼뜨리다

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

adortum

분사 과거 능동
남성 단수 대격

공격하다, 기습하다

magis

부사

더 많이

ratione

여성 단수 탈격

이유, 설명

et

접속사

그리고, ~와

consilio

중성 단수 탈격

계획

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

virtute

여성 단수 탈격

남자다움, 씩씩함

vicisse

부정사 완료 능동

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

9

Cui

여성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

rationi

여성 단수 여격

이유, 설명

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

barbaros

남성 복수 대격

외국의, 외국산의

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

imperitos

남성 복수 대격

경험 없는, 미숙한, 익숙하지 않은, 미숙련공의

locus

남성 단수 주격

장소, 지역

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

ne

접속사

~하지 않기 위해

ipsum

남성 단수 대격

바로 그

quidem

부사

실로, 실제로

sperare

부정사 미완료 능동

희망하다, 예상하다

nostros

남성 복수 대격

우리의

exercitus

남성 복수 대격

군, 군대

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

10

Qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

timorem

남성 단수 대격

두려움, 무서움

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

rei

여성 단수 속격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

frumentariae

여성 단수 속격

곡식의, 곡물의, 옥수수의

simulationem

여성 단수 대격

가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관

angustiasque

여성 복수 대격

(복수로) 좁음

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

conferrent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

연합하다, 참여하다, 연결하다, 결합하다, 잇다

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

arroganter

부사

거만하게, 당당하게, 자만하여

cum

접속사

~때

aut

접속사

또는, ~거나

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

officio

중성 단수 탈격

의무, 복무, 봉사

imperatoris

남성 단수 속격

황제, 제왕, 천황, 지휘관, 사령관, 장군

desperare

부정사 미완료 능동

절망하다

aut

접속사

또는, ~거나

praescribere

부정사 미완료 능동

앞에 쓰다, 앞에 붙이다

viderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

보다, 인지하다

11

Haec

중성 복수 대격

이, 이것

sibi

복수 여격

그 자신

esse

부정사 미완료 능동

있다

curae

여성 복수 주격

돌봄, 관심, 생각, 염려, 걱정, 근심, 슬픔

frumentum

중성 단수 대격

옥수수, 곡물

Sequanos

중성 단수 대격

Leucos

중성 단수 대격

Lingones

중성 단수 대격

subministrare

부정사 미완료 능동

주다, 제공하다, 공급하다, 연회를 베풀다, 양보하다

iamque

부사

이미

esse

부정사 미완료 능동

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

agris

남성 복수 탈격

밭, 토지, 농장

frumenta

중성 복수 대격

옥수수, 곡물

matura

중성 복수 대격

성숙한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

itinere

중성 단수 탈격

여행, 행군, 여정

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

brevi

중성 단수 탈격

작은, 소형의, 좁은

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

iudicaturos

분사 미래 능동
남성 복수 대격

재판하다, 의견을 말하다, 유죄 판결을 내리다

12

Quod

접속사

~는데

non

부사

아닌

fore

여성 단수 탈격

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

audientes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

듣다, 귀를 기울이다

neque

접속사

~또한 아니다

signa

중성 복수 대격

표시, 흔적, 상징, 문장

laturi

분사 미래 능동
남성 복수 주격

나르다, 낳다

dicantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

se

단수 대격

그 자신

ea

중성 복수 대격

그, 그것

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

commoveri

부정사 미완료 수동

격하게 움직이다, 이동시키다; 흔들다, 젓다, 선동하다

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

enim

접속사

사실은

quibuscumque

남성 복수 탈격

누구든지, 무엇이든지

exercitus

남성 단수 주격

군, 군대

dicto

중성 단수 탈격

말, 발언

audiens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

듣다, 귀를 기울이다

non

부사

아닌

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

male

부사

나쁘게

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

gesta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

나르다, 가지고 가다

fortunam

여성 단수 대격

운, 행운

defuisse

부정사 완료 능동

부족하다, 필요로 하다

aut

접속사

또는, ~거나

aliquo

중성 단수 탈격

다른 어떤, 어떤, 아무

facinore

중성 단수 탈격

행위, 공적, 위업

comperto

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

배우다, 익히다, 확인하다, 규명하다

avaritiam

여성 단수 대격

소유욕, 탐욕, 욕심

esse

부정사 미완료 능동

있다

convictam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

설득하다, 확신시키다

13

Suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

innocentiam

여성 단수 대격

결백, 순수, 순결

perpetua

여성 단수 탈격

지속되는, 계속되는, 연속적인, 끊임없는

vita

여성 단수 탈격

삶, 생명

felicitatem

여성 단수 대격

결실이 많음, 충만, 풍부

Helvetiorum

남성 복수 속격

헬베티아의, 헬베티아인의

bello

남성 단수 여격

아름다운, 예쁜

esse

부정사 미완료 능동

있다

perspectam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

통해서 보다, 너머를 보다

14

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

se

단수 탈격

그 자신

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

longiorem

남성 단수 대격
비교급

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

diem

남성 단수 대격

날, 하루 (24시간)

conlaturus

남성 단수 대격

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

repraesentaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

표현하다, 대표하다, 나타내다

et

접속사

그리고, ~와

proxima

여성 단수 탈격
최상급

더 근처의, 더 가까운

nocte

여성 단수 탈격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

quarta

여성 단수 탈격

네번째의, 넷째의

vigilia

여성 단수 탈격

철야, 불침번

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

moturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

intellegere

부정사 미완료 능동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

utrum

부사

~인지 아닌지

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

eos

남성 복수 대격

그, 그것

pudor

남성 단수 주격

욕, 굴욕, 불명예, 치욕, 창피, 오명, 망신

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

officium

중성 단수 주격

의무, 복무, 봉사

an

접속사

또는, 혹은

timor

남성 단수 주격

두려움, 무서움

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

valeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

강하다

15

Quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

praeterea

부사

게다가, 더욱이

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

sequatur

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

se

단수 대격

그 자신

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

sola

여성 단수 탈격

유일한, 혼자의

decima

여성 단수 탈격

열번째의, 열째의

legione

여성 단수 탈격

레기온, 군단, 부대

iturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

가다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

dubitet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

흔들리다, 의심쩍다, 의심하다, 의심하기 시작하다, 질문하다, 묻다

sibique

단수 여격

그 자신

eam

여성 단수 대격

그, 그것

praetoriam

여성 단수 대격

집정관의

cohortem

여성 단수 대격

뜰, 안뜰, 안마당

futuram

여성 단수 대격

있다

Huic

여성 단수 여격

이, 이것

legioni

여성 단수 여격

레기온, 군단, 부대

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

et

접속사

그리고, ~와

indulserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

친절하다, 예의바르다; 경향이 있다; 자유를 주다

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

et

접속사

그리고, ~와

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

virtutem

여성 단수 대격

남자다움, 씩씩함

confidebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

신용하다, 신뢰하다, 믿다, 의지하다

maxime

부사

특히, 특별히, 주로, 대개

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION