Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 25

불가타 성경, 잠언, 25장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

이것도 솔로몬의 잠언으로서 유다 임금 히즈키야의 신하들이 수집한 것이다.

Hae

여성 복수 주격

이, 이것

quoque

부사

또한, 마찬가지로, 게다가

parabolae

여성 복수 주격

비교, 삽화

Salomonis

여성 복수 주격

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

transcripse

여성 복수 주격

runt

여성 복수 주격

viri

남성 복수 주격

남성, 남자

Ezechiae

남성 복수 주격

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

Iudae

남성 복수 주격

2

일을 숨기는 것은 하느님의 영광이고 일을 밝히는 것은 임금의 영광이다.

Gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

Dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

celare

부정사 미완료 능동

숨기다, 감추다, 덮다, 비밀로 하다

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

et

접속사

그리고, ~와

gloria

여성 단수 탈격

영광, 명성, 경의

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

investigare

부정사 미완료 능동

조사하다, 수사하다, 연구하다, 시험하다

sermonem

남성 단수 대격

대화, 토론

3

하늘이 높고 땅이 깊은 것처럼 임금의 마음도 헤아릴 길 없다.

Caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

altitudine

여성 단수 탈격

고도, 높이

et

접속사

그리고, ~와

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

prae

전치사

(탈격지배) ~앞에, ~에 앞서

profunditate

여성 단수 탈격

깊이

et

접속사

그리고, ~와

cor

중성 단수 대격

심장

regum

남성 복수 속격

왕, 통치자

inscrutabile

중성 단수 대격

불가사의한, 수수께끼 같은, 심오한

4

은에서 불순물을 없애야 은장이가 쓸 재료가 나온다.

Aufer

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

scorias

여성 복수 대격

쇠똥, 광재, 암재

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

argento

중성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

egredietur

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 가다, 전진하다, 나가다

vas

중성 단수 주격

그릇, 접시

pro

'프로쿨루스'의 약어

argentario

남성 단수 탈격

은의, 은화의

5

임금 앞에서 악인을 없애야 왕좌가 정의로 굳건해진다.

Aufer

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다

impium

남성 단수 대격

불성실한, 불충실한

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

conspectu

남성 단수 탈격

시야, 봄

regis

남성 단수 속격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

firmabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

강화하다, 요새화하다, 다지다, 보강하다, 둔치다

iustitia

여성 단수 주격

정의, 공정, 공평

thronus

남성 단수 주격

왕위, 왕좌

eius

남성 단수 속격

그, 그것

6

임금 앞에서 잘난 체하지 말고 지체 높은 이들 자리에 서지 마라.

Ne

접속사

~하지 않기 위해

gloriosus

남성 단수 주격

영광스러운, 화려한

appareas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

등장하다, 보이다, 보이게 되다

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

rege

남성 단수 탈격

왕, 통치자

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

magnorum

남성 복수 속격

큰, 커다란

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

steteris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

7

“이리 올라오게!” 하는 말을 듣는 것이 귀족들 앞에서 하대받는 것보다 낫다. 네 눈으로 보았다 해서

Melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

enim

접속사

사실은

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dicatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tibi

단수 여격

Ascende

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

오르다, 등산하다, 등반하다

huc

부사

여기로, 이쪽으로

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

humilieris

종속법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

낮추다, 떨어뜨리다, 실망시키다

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

principe

남성 단수 탈격

지도자, 장

8

성급히 법정에 나서지 마라. 네 이웃이 너를 부끄럽게 하면 결국 어찌 하려느냐?

Quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

viderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

보다, 인지하다

oculi

남성 복수 주격

tui

남성 복수 주격

너의, 네

ne

접속사

~하지 않기 위해

proferas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가져오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

iurgio

중성 단수 탈격

말다툼, 언쟁, 싸움, 반목, 불화, 독설, 욕설

cito

부사

빠르게

quoniam

접속사

~때문에

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

facies

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

cum

접속사

~때

dehonestaverit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

누비고 다니다, 모욕하다, 창피를 주다, 망신을 주다

te

단수 대격

amicus

남성 단수 주격

친한, 우호적인, 우정어린

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

9

이웃과 다툴 일이 있으면 다투되 남의 비밀은 들추지 마라.

Causam

여성 단수 대격

이유, 원인

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

tracta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

amico

중성 단수 탈격

친한, 우호적인, 우정어린

tuo

중성 단수 탈격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

secretum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

나누다, 가르다, 분리하다, 분할하다, 끊다

extranei

중성 단수 속격

외국의, 타국의, 타지방의

ne

접속사

~하지 않기 위해

reveles

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보여주다, 보이다

10

그것을 들은 이가 너를 꾸짖고 너를 두고 하는 험담이 그치지 않는다.

ne

접속사

~하지 않기 위해

forte

부사

우연히, 우발적으로

insultet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

뛰어오르다, 도약하다, 솟구치다

tibi

단수 여격

cum

접속사

~때

audierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

et

접속사

그리고, ~와

contumelia

여성 단수 탈격

모욕, 비난, 남용, 독설, 굴욕

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

revocari

부정사 미완료 수동

폐지하다, 생각나게 하다

non

부사

아닌

poterit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

11

알맞게 표현된 말은 은 쟁반에 담긴 황금 사과와 같다.

Mala

중성 복수 대격

악, 불행, 재난

aurea

중성 복수 대격

황금의, 금박을 입힌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ornatibus

남성 복수 탈격

비치 가구, 비품, 세간, 공급 

argenteis

남성 복수 탈격

은 같은, 은빛나는, 은의

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

prolatum

분사 과거 수동
중성 단수 대격

가져오다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

12

들을 줄 아는 귀에 지혜로운 훈계자는 금 고리요 순금 장식과 같다.

Inauris

여성 단수 주격

귀고리, 귀걸이

aurea

여성 단수 주격

황금의, 금박을 입힌

et

접속사

그리고, ~와

margaritum

여성 단수 주격

fulgens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

번쩍이다, 빛이 나다, 반짝이다

sapiens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

~향이 나다, ~맛이 나다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

arguit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

입증하다, 단언하다, 선언하다, 밝히다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

aurem

여성 단수 대격

audientem

분사 현재 능동
여성 단수 대격

듣다, 귀를 기울이다

13

믿음직한 심부름꾼은 그를 보낸 주인에게 수확 때의 시원한 얼음과 같아 그 주인의 생기를 돋우어 준다.

Sicut

부사

~처럼, ~같이

frigus

중성 단수 주격

추위, 냉기, 차가움, 오한

nivis

여성 단수 속격

눈, 눈보라

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

messis

단수 주격

ita

부사

그렇게, 이렇게

legatus

남성 단수 주격

사절, 외교관, 대사

fidelis

남성 단수 주격

충실한, 독실한, 충직한

ei

남성 복수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

misit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

보내다, 가게 하다, 풀어주다, 방출하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

animam

여성 단수 대격

영혼

ipsius

여성 단수 속격

바로 그

recreat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

회복시키다, 회복하다, 수리하다

14

거짓 선물을 자랑하는 자는 구름과 바람은 있으나 비가 없는 것과 같다.

Nubes

여성 단수 주격

구름

et

접속사

그리고, ~와

ventus

남성 단수 주격

바람, 강풍

et

접속사

그리고, ~와

pluviae

여성 복수 주격

비내리는, 비를 가져오는

non

부사

아닌

sequentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

따르다, 따라가다, 좇다

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

gloriosus

남성 단수 주격

영광스러운, 화려한

et

접속사

그리고, ~와

promissa

중성 복수 주격

약속, 다짐

non

부사

아닌

complens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

채우다, 가득 채우다; 완성하다

15

끈기는 판관을 설득하고 부드러운 혀는 뼈를 부순다.

Patientia

여성 단수 주격

고통

lenietur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

달래다, 완화시키다, 부드럽게 하다

princeps

여성 단수 주격

최고의, 으뜸가는

et

접속사

그리고, ~와

lingua

여성 단수 주격

mollis

여성 단수 속격

부드러운, 유연한, 푹신한, 섬세한

confringet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

조각내다, 부수다, 쪼개다

ossa

중성 복수 대격

뼈, 골격

16

꿀을 발견하더라도 적당히 먹어라. 질려서 뱉어 버리게 된다.

Mel

중성 단수 대격

invenisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

찾다

Comede

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

먹다, 씹다

quod

접속사

~는데

sufficit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 놓다

tibi

단수 여격

ne

접속사

~하지 않기 위해

forte

부사

우연히, 우발적으로

satiatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만족시키다, 충족시키다

evomas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

17

이웃집이라고 너무 자주 드나들지 마라. 질려서 너를 미워하게 된다.

Subtrahe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

끌어당기다, 잡아당기다, 끌어 올리다

pedem

남성 단수 대격

tuum

남성 단수 대격

너의, 네

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

domo

여성 단수 탈격

proximi

남성 단수 속격

이웃, 이웃 사람

tui

남성 단수 속격

너의, 네

ne

접속사

~하지 않기 위해

quando

접속사

~하는 때에, ~때에

satiatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만족시키다, 충족시키다

oderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

te

단수 대격

18

이웃에게 해로운 거짓 증언을 하는 자는 방망이와 칼과 날카로운 화살과 같다.

Malleus

남성 단수 주격

망치, 나무 망치

et

접속사

그리고, ~와

gladius

남성 단수 주격

칼, 검

et

접속사

그리고, ~와

sagitta

여성 단수 주격

화살, 나사못

acuta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다

homo

남성 단수 주격

사람, 인간, 인류

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

proximum

남성 단수 대격

이웃, 이웃 사람

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

falsum

남성 단수 대격

testimonium

중성 단수 대격

증언, 증거

19

환난을 당할 때에 배신자를 믿는 것은 부서지는 이요 비틀거리는 발과 같다.

Dens

남성 단수 주격

이, 이빨

putridus

남성 단수 주격

썩은, 부패한

et

접속사

그리고, ~와

pes

남성 단수 주격

vacillans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

sperat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

희망하다, 예상하다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

infideli

남성 단수 탈격

충실하지 않은, 부정직한, 신용할 수 없는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

angustiae

여성 단수 속격

(복수로) 좁음

20

마음이 아픈 이에게 노래를 불러 대는 자는 추운 날에 옷을 벗기는 자와 같고 상처에 식초를 끼얹는 자와 같다.

Sicut

부사

~처럼, ~같이

exuens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

뽑다, 빼다, 제외하다

pallium

중성 단수 대격

망토

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

die

남성 단수 탈격

날, 하루 (24시간)

frigoris

중성 단수 속격

추위, 냉기, 차가움, 오한

sicut

부사

~처럼, ~같이

acetum

중성 단수 주격

식초, 초제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nitro

중성 단수 탈격

소다회, 알칼리

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

cantat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 읊다

carmina

중성 복수 대격

노래

cordi

중성 단수 여격

심장

tristi

중성 단수 탈격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

21

네 원수가 주리거든 먹을 것을 주고 목말라하거든 물을 주어라.

Si

접속사

만약, 만일

esurierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배고프다, 굶주리다

inimicus

남성 단수 주격

적, 적군, 원수

tuus

남성 단수 주격

너의, 네

ciba

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

먹이다, 먹이를 주다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

si

접속사

만약, 만일

sitierit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

갈증이 나다, 목마르다

pota

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

마시다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

22

그것은 숯불을 그의 머리에 놓는 셈이다. 주님께서 너에게 그 일을 보상해 주시리라.

prunas

여성 복수 대격

불타는 석탄, 살아있는 목탄

enim

접속사

사실은

congregabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

떼로 모이다

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

caput

중성 단수 대격

머리

eius

남성 단수 속격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

reddet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

tibi

단수 여격

23

북풍이 비를 몰고 오듯 숨어 헐뜯는 혀는 성난 얼굴을 몰고 온다.

Ventus

남성 단수 주격

바람, 강풍

aquilo

남성 단수 주격

북풍

parturit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

진통 중이다

pluvias

여성 복수 대격

비내리는, 비를 가져오는

et

접속사

그리고, ~와

faciem

여성 단수 대격

모양, 형태, 외모, 외관

tristem

여성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

lingua

여성 단수 탈격

detrahens

분사 현재 능동
여성 단수 주격

제거하다, 끌다, 빼앗다, 치우다, 당기다, 떼다, 분리하다, 철수하다

24

다투기 좋아하는 아내와 한집에 사는 것보다 옥상 한구석에서 사는 것이 낫다.

Melius

중성 단수 주격
비교급

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sedere

부정사 미완료 능동

앉다, 앉아 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

angulo

남성 단수 탈격

모서리, 모퉁이

domatis

중성 단수 속격

지붕, 천장

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

muliere

여성 단수 탈격

여성, 여자

litigiosa

여성 단수 주격

싸우기 좋아하는, 성급한

et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

communi

여성 단수 탈격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

25

먼 땅에서 온 기쁜 소식은 타는 목에 시원한 물과 같다.

Aqua

여성 단수 주격

frigida

여성 단수 주격

추운, 차가운, 으슬으슬 추운, 냉랭한, 쌀쌀한

animae

여성 단수 속격

영혼

sitienti

분사 현재 능동
여성 단수 여격

갈증이 나다, 목마르다

et

접속사

그리고, ~와

nuntius

남성 단수 주격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

bonus

남성 단수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

longinqua

여성 단수 주격

긴, 기다란, 광대한, 먼, 머나먼

26

악인 앞에서 흔들리는 의인은 흐려진 샘물이며 못 쓰게 된 우물과 같다.

Fons

남성 단수 주격

샘, 분수

turbatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

방해하다, 혼란시키다, 교란하다

pede

남성 단수 탈격

et

접속사

그리고, ~와

vena

여성 단수 탈격

정맥, 혈관

corrupta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

오염시키다, 타락시키다

iustus

남성 단수 주격

공정한, 바른, 정당한

cadens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

떨어지다, 추락하다

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

impio

남성 단수 탈격

불성실한, 불충실한

27

꿀을 너무 많이 먹는 것이 좋지 않듯 명예에 명예를 추구하는 것도 좋지 않다.

Mel

중성 단수 대격

nimium

중성 단수 대격

과도한, 너무 많은, 초과한

comedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

먹다, 씹다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

bonum

남성 단수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

nec

접속사

~또한 아니다

quaestus

남성 단수 주격

이익, 이득, 몫, 이윤, 획득

gloriae

여성 단수 속격

영광, 명성, 경의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

gloria

여성 단수 주격

영광, 명성, 경의

28

정신에 자제력이 없는 사람은 파괴되어 성벽이 없는 성읍과 같다.

Urbs

여성 단수 주격

도시, 성곽 도시

diruta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

파괴하다, 헐다, 허물다, 파멸시키다

et

접속사

그리고, ~와

absque

전치사

(탈격지배) ~없이

muro

남성 단수 탈격

vir

남성 단수 주격

남성, 남자

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

cohibere

부정사 미완료 능동

구성하다, 포함하다, 일치하다

spiritum

남성 단수 대격

숨, 호흡, 숨결

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)

SEARCH

MENU NAVIGATION