Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 18
불가타 성경, 지혜서, 18장
1
당신의 거룩한 이들에게는 아주 큰 빛이 비쳤습니다. 저들은 그들의 모습을 보지 못하고 소리만 듣고서 그들은 고통을 받지 않으니 행복한 사람들이라고 하였습니다.
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
|
|
|
passi 분사 과거 능동 남성 복수 주격 겪다, 참다, 인내하다 |
erant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
2
또 전에 학대를 받았으면서도 지금 자기들에게 해를 끼치지 않음을 고맙게 여기면서 그들과 사이가 좋지 않았던 것에 대하여 용서를 청하였습니다.
|
|
|
|
laesi 분사 과거 수동 남성 복수 주격 때리다, 두드리다, 치다 |
erant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
agebant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 하다, 행동하다, 만들다 |
|
|
|
|
distulissent 종속법 과거 완료 능동 3인칭 복수 흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다 |
|
petebant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다 |
3
당신께서는 그들에게 암흑 대신에 타오르는 불기둥을 전혀 모르는 여행길의 인도자로, 영광스러운 이주 길의 해롭지 않은 태양으로 주셨습니다.
Propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
quod 중성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
|
|
ignotae 여성 단수 속격 알려지지 않은, 무명의, 미지의, 낯선 |
|
|
|
|
laesura 분사 미래 능동 여성 단수 탈격 때리다, 두드리다, 치다 |
4
그러나 저들은 빛을 빼앗기고 암흑 속에 갇혀 마땅한 자들로 율법이 지닌 불멸의 빛을 세상에 전해 줄 당신의 자녀들을 붙잡아 두었던 자들입니다.
Digni 남성 복수 주격 적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는 |
|
|
|
|
|
pati 부정사 미완료 능동 겪다, 참다, 인내하다 |
|
|
|
inclusos 분사 과거 수동 남성 복수 대격 가두다, 둘러싸다, 제한하다, 국한하다, 에워싸다, 막다 |
|
|
|
|
quos 남성 복수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
5
저들이 거룩한 이들의 아기들을 죽이려고 하였을 때 아이 하나만 버려졌다가 살아남았습니다. 그래서 당신께서는 저들을 벌하시려고 저들의 수많은 아이를 없애시고 저들까지도 다 함께 거센 물로 파멸시키셨습니다.
|
|
|
|
|
liberato 분사 과거 수동 남성 단수 탈격 자유롭게 하다, 해방시키다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
abstulisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 가져가다, 채어가다, 제거하다, 철수하다; 분리하다, 나누다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
6
그 밤이 저희 조상들에게는 벌써 예고되었으니 그들이 어떠한 맹세들을 믿어야 하는지 확실히 알고 용기를 가지게 하시려는 것이었습니다.
|
|
|
cognita 분사 과거 수동 여성 단수 주격 배우다, 알게 되다, 인식하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
scientes 분사 현재 능동 남성 복수 주격 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
|
|
|
|
essent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
7
그리하여 당신의 백성은 의인들의 구원과 원수들의 파멸을 기대하였습니다.
Suscepta 분사 과거 수동 여성 단수 주격 떠맡다, 착수하다, 인정하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
8
과연 당신께서는 저희의 적들을 처벌하신 그 방법으로 저희를 당신께 부르시고 영광스럽게 해 주셨습니다.
|
|
punivisti 직설법 현재 완료 능동 2인칭 단수 처벌하다, 응징하다, 벌을 주다 |
|
|
|
9
선인들의 거룩한 자녀들은 몰래 희생 제물을 바치고 한마음으로 하느님의 법에 동의하였습니다. 그 법은 거룩한 이들이 모든 것을 다 같이, 성공도 위험도 함께 나눈다는 것입니다. 그리고 그때에 벌써 조상들의 찬미가들을 불렀습니다.
Absconse 남성 단수 호격 비밀의, 기밀의, 내밀의, 감춰진, 숨겨진 |
|
|
iusti 남성 복수 주격 공정한, 바른, 정당한 |
|
bonorum 남성 복수 속격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
disposuerunt 직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수 배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다 |
|
|
bona 중성 복수 대격 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
|
|
10
다른 쪽에서는 귀에 거슬리는 원수들의 절규가 메아리치고 자식을 잃고 통곡하는 애처로운 소리가 울려 퍼졌습니다.
Resonabat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 메아리치다, 반향하다, 울리다, 울려퍼지다, 울려퍼지게 하다 |
|
|
|
|
|
11
저들은 종이건 주인이건 같은 징벌을 받고 평민이건 임금이건 같은 고통을 받았으며
|
|
poena 여성 단수 탈격 처벌, 벌금, 불이익 |
|
|
|
afflictus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 치다, 두드리다, 때리다, 넘어뜨리다, 내팽개치다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
popularis 남성 단수 주격 민중의, 일반인의, 국민 전체의, 국민의, 대중적인 |
|
|
|
passus 분사 과거 능동 남성 단수 주격 겪다, 참다, 인내하다 |
12
모두 같은 모양으로 죽어 주검을 헤아릴 수조차 없었습니다. 귀중하기 짝이 없는 저들의 소생들이 한순간에 죽임을 당하여 그들을 묻어 줄 산 사람조차 충분하지 않았습니다.
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
|
|
|
|
|
habebant 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
|
|
vivi 남성 복수 주격 살아있는, 생기 넘치는 |
|
|
|
|
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
13
저들은 요술에 마음을 빼앗겨 아무것도 믿지 않았지만 자기들의 맏아들들이 죽은 것을 보고 그 백성이 하느님의 자녀들임을 인정하였습니다.
De 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
|
|
|
propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
confessi 분사 과거 능동 남성 복수 주격 인정하다, 허가하다, 승인하다 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
14
부드러운 정적이 만물을 뒤덮고 시간은 흘러 한밤중이 되었을 때
|
|
quietum 여성 복수 속격 휴식, 휴게, 휴양, 고요, 정적 |
|
contineret 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
suo 중성 단수 탈격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
cursu 남성 단수 탈격 뛰기, 달리기, 경주 |
|
|
haberet 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
15
당신의 전능한 말씀이 하늘의 왕좌에서 사나운 전사처럼 멸망의 땅 한가운데로 뛰어내렸습니다.
|
|
|
de 전치사 (탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의 |
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
|
acutum 분사 과거 수동 남성 단수 대격 깍다, 뾰족하게 하다, 날카롭게 하다 |
|
|
|
portans 분사 현재 능동 남성 단수 주격 나르다, 운반하다 |
16
그는 당신의 단호한 명령을 날카로운 칼처럼 차고 우뚝 서서 만물을 죽음으로 가득 채웠습니다. 그가 땅 위에 서니 하늘까지 닿았습니다.
|
stans 분사 현재 능동 남성 단수 주격 서다, 일어서다, 서 있다 |
replevit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 다시 채우다, 보충하다 |
|
|
|
usque 부사 도중에 내내, 줄곧, 여러가지로 |
|
|
attingebat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 닿다, 손대다, 만지다, 대 보다 |
stans 분사 현재 능동 남성 단수 주격 서다, 일어서다, 서 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
17
그러자 곧바로 무서운 꿈속에서 환상들이 나타나 저들을 혼란에 빠뜨리고 예기치 않던 공포가 저들을 덮쳤습니다.
18
저들은 반죽음 상태로 여기저기 쓰러진 채 왜 그렇게 죽어 가는지 알게 되었습니다.
|
|
|
|
|
propter 전치사 (대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에 |
quam 여성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
|
19
저들을 불안하게 한 그 꿈이 저들에게 앞일을 예고하여 저들이 그토록 고통을 받는 이유도 모르는 채 파멸하지 않게 한 것입니다.
|
|
quae 여성 복수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
|
|
|
inscii 남성 복수 주격 무식한, 무교육의, 무지한, 모르는 |
quare 부사 어떤 방법으로, 어떻게 (의문사) |
|
|
perirent 종속법 과거 미완료 능동 3인칭 복수 사라지다, 자취를 감추다 |
20
의인들도 죽음을 겪었습니다. 광야에서 많은 이가 재난을 당하였습니다. 그러나 진노가 오래가지는 않았습니다.
Tetigit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 잡다, 닿다, 손대다, 만지다 |
|
|
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
factus 분사 과거 수동 남성 단수 주격 만들다, 하다 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
permansit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 끝까지 남다, 견디다; 지속하다, 살아남다 |
|
21
흠 없는 사람 하나가 그들을 보호하는 투사로 뛰어들어 자기 직무의 방패 곧 기도와 속죄의 분향을 들고 나왔습니다. 그는 그 분노에 맞서서 재앙에 끝을 내고 자기가 당신의 종임을 드러내었습니다.
Properans 분사 현재 능동 남성 단수 주격 서두르다, 가속하다, 빠르게 가다 |
|
|
|
|
|
|
|
suae 여성 단수 속격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
|
|
|
|
|
restitit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 남아 있다, 머무르다, 뒤에 남다 |
|
|
|
|
|
ostendens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다 |
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
22
그가 그 격분을 이겨 낸 것은 육체의 힘도 아니고 무기들의 효력도 아니었습니다. 조상들에게 주어진 맹세와 계약을 상기시키면서 말씀으로 징벌자를 누그러뜨렸습니다.
Vicit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
vexabat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 흔들다, 요동시키다, 마구 뒤흔들다 |
subiecit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 근처에 던지다, 아래에 던지다, 놓다 |
|
23
사람들이 쓰러져 주검들이 이미 무더기로 쌓였을 때 그가 그 가운데에 서서 격노를 멈추게 하고 산 이들에게 가는 길을 차단해 버렸습니다.
|
|
|
|
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
amputavit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 잘라내다, 잘라버리다, 끊다 |
|
|
divisit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 나누다, 분할하다 |
|
quae 중성 복수 대격 ~하는 (관계대명사) |
|
vivos 남성 복수 대격 살아있는, 생기 넘치는 |
ducebat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 이끌다, 안내하다 |
|
24
발까지 닿는 그의 옷에는 온 우주가 그려져 있고 넉 줄로 박은 보석에는 조상들의 영광스러운 이름이, 그의 머리쓰개에는 당신의 위대함이 새겨져 있었습니다.
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
veste 여성 단수 탈격 옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지 |
|
poderis 직설법 현재 미완료 수동 2인칭 단수 부끄럽다, 창피하다 |
quam 여성 단수 대격 ~하는 (관계대명사) |
habebat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
totus 남성 단수 주격 전체의, 모두의, 완전한, 모든 |
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
orbis 남성 단수 주격 원, 동그라미, 고리 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
ordinum 남성 복수 속격 배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄 |
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
25
그것들을 보고 파괴자는 물러서면서 그것들을 두려워하기까지 하였습니다. 의인들은 진노를 겪어 보는 것만으로도 충분하였던 것입니다.
|
cessit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다 |
|
|
|
|
|
erat 직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.