Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Corinthios, 14
불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장
1
사랑을 추구하십시오. 그리고 성령의 은사, 특히 예언할 수 있는 은사를 열심히 구하십시오.
Sectamini 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 출석하다, 참석하다, 시중들다, 들어가다 |
|
|
|
|
|
2
신령한 언어로 말하는 이는 사람들이 아니라 하느님께 말씀드립니다. 사람은 아무도 알아듣지 못하기 때문입니다. 그는 성령으로 신비를 말하는 것입니다.
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
|
audit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 듣다, 귀를 기울이다 |
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
3
그러나 예언하는 이는 사람들을 성장하게 하고 격려하고 위로하는 말을 합니다.
|
|
prophetat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 예언하다, 예시하다, 예측하다 |
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
4
신령한 언어로 말하는 이는 자기를 성장하게 하지만, 예언하는 이는 교회를 성장하게 합니다.
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
aedificat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
|
|
prophetat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 예언하다, 예시하다, 예측하다 |
|
aedificat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
5
나는 여러분이 모두 신령한 언어로 말할 수 있기를 바랍니다. 그러나 그보다는 예언할 수 있기를 더 바랍니다. 누가 해석을 해 주어 교회가 성장에 도움을 받는 경우가 아니면, 예언하는 이가 신령한 언어로 말하는 이보다 더 훌륭합니다.
|
|
|
|
loqui 부정사 미완료 능동 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
|
maior 남성 단수 주격 비교급 큰, 커다란 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
prophetat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 예언하다, 예시하다, 예측하다 |
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
nisi 접속사 ~하지 않는다면, ~를 제외하고 |
|
|
|
|
|
accipiat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 받아들이다, 수용하다, 인정하다 |
6
이제 형제 여러분, 내가 여러분에게 가서 신령한 언어로 말한다 한들, 계시나 지식이나 예언이나 가르침을 주는 말을 하지 않으면, 내가 여러분에게 무슨 소용이 있겠습니까?
|
|
loquens 분사 현재 능동 남성 단수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
prodero 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 유용하다, 도움이 되다, 유익하다 |
nisi 접속사 ~하지 않는다면, ~를 제외하고 |
|
loquar 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
7
마찬가지로 피리나 수금처럼 생명 없는 것들도 소리를 내지만 분명한 가락을 내지 않으면, 피리로 불거나 수금으로 뜯는 곡을 사람들이 어떻게 알아들을 수 있겠습니까?
Tamen 접속사 그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나 |
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
|
sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
cithara 여성 단수 탈격 키타라, 리라, 류트, 기타 (등의 현악기) |
nisi 접속사 ~하지 않는다면, ~를 제외하고 |
|
|
|
|
scietur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
|
|
canitur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 노래하다, 암송하다, 낭송하다 |
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
|
8
또 나팔이 확실하지 않은 소리를 내면 누가 전투 준비를 하겠습니까?
|
|
incertam 여성 단수 대격 불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운 |
|
det 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 주다 |
|
|
parabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 준비하다, 마련하다 |
|
|
|
9
이와 같이 여러분도 신령한 언어로 말할 때에 분명하지 않은 말을 하면, 그 말을 어떻게 알아들을 수 있겠습니까? 그것은 허공에 대고 말하는 셈입니다.
|
|
|
|
|
nisi 접속사 ~하지 않는다면, ~를 제외하고 |
|
|
|
|
scietur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다 |
|
quod 중성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
dicitur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
Eritis 직설법 미래 미완료 능동 2인칭 복수 있다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
loquentes 분사 현재 능동 남성 복수 주격 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
10
세상에는 물론 수많은 종류의 언어가 있지만 의미가 없는 언어는 하나도 없습니다.
Tam 부사 대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로 |
multa 중성 복수 대격 많은, 다수의, 여러 |
|
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
mundo 남성 단수 탈격 깨끗한, 순수한; 깔끔한, 산뜻한 |
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
11
그런데 내가 어떤 언어의 뜻을 알지 못하면, 나는 그 언어를 말하는 이에게 외국인이 되고 그 언어를 말하는 이는 나에게 외국인이 됩니다.
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
nesciero 직설법 미래 완료 능동 1인칭 단수 할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다 |
|
|
|
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
12
여러분도 마찬가지입니다. 여러분은 성령의 은사를 열심히 구하는 사람들이니, 교회의 성장을 위하여 그것을 더욱 많이 받도록 애쓰십시오.
|
|
|
|
|
estis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 있다 |
13
그러므로 신령한 언어로 말하는 이는 그것을 해석도 할 수 있도록 기도하십시오.
|
ideo 부사 그런 이유로, 그러므로, 따라서 |
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
oret 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 연설하다, 웅변하다, 말하다 |
14
내가 신령한 언어로 기도하면, 나의 영은 기도하지만 나의 이성은 아무런 수확이 없습니다.
|
|
orem 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 연설하다, 웅변하다, 말하다 |
|
|
|
orat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 연설하다, 웅변하다, 말하다 |
|
|
|
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
15
그러면 어떻게 해야 하겠습니까? 나는 영으로 기도하면서 이성으로도 기도하겠습니다. 나는 영으로 찬양하면서 이성으로도 찬양하겠습니다.
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
Orabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 연설하다, 웅변하다, 말하다 |
|
orabo 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 연설하다, 웅변하다, 말하다 |
|
|
psallam 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 활 시위를 당기다 |
|
psallam 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 활 시위를 당기다 |
|
16
그런데 그대가 영으로만 찬미하면, 그대가 무슨 말을 하는지 알아듣지 못하는 초심자가 어떻게 그대의 감사 기도에 “아멘.” 하고 응답할 수 있겠습니까?
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
supplet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 채우다, 수행하다, 달성하다, 공급하다, 고치다 |
|
|
|
dicet 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
super 전치사 (대격 지배) ~위에, ~위 |
|
|
|
|
dicas 종속법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
nescit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다 |
17
그대야 훌륭하게 감사를 드리지만 다른 사람은 성장에 도움을 받지 못합니다.
|
|
|
bene 부사 좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은 |
|
agis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 단수 하다, 행동하다, 만들다 |
|
alter 남성 단수 주격 다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의 |
|
aedificatur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다 |
18
하느님께 감사하게도, 나는 여러분 가운데 누구보다도 더 많이 신령한 언어로 말할 수 있습니다.
|
ago 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 하다, 행동하다, 만들다 |
|
|
|
|
magis 남성 복수 탈격 마술적인, 불가사의한, 마법의 |
|
loquor 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
19
그러나 나는 교회에서 신령한 언어로 만 마디 말을 하기보다, 다른 이들을 가르칠 수 있게 내 이성으로 다섯 마디 말을 하고 싶습니다.
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
volo 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 바라다 |
|
|
sensu 남성 단수 탈격 인지, 감각, 지각 |
|
loqui 부정사 미완료 능동 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
instruam 종속법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 건설하다, 세우다, 짓다, 넣다, 지르다 |
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
20
형제 여러분, 생각하는 데에는 어린아이가 되지 마십시오. 악에는 아이가 되고 생각하는 데에는 어른이 되십시오.
|
nolite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 원치 않다, 바라지 않다 |
|
effici 부정사 미완료 수동 작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다 |
|
|
|
|
estote 명령법 미래 미완료 능동 2인칭 복수 있다 |
|
|
perfecti 분사 과거 수동 남성 복수 주격 성취하다, 수행하다, 이루다, 마치다, 완료하다, 완성하다 |
estote 명령법 미래 미완료 능동 2인칭 복수 있다 |
21
율법에 이렇게 기록되어 있습니다. “‘내가 또 다른 신령한 언어를 말하는 자들을 통하여 다른 나라 사람들의 입술을 통하여 이 백성에게 말할지라도 그들은 내 말을 귀담아듣지 않으리라.’ 하고 주님께서 말씀하신다.”
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
In 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
loquar 직설법 미래 미완료 능동 1인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
|
|
|
exaudient 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 분명히 듣다, 똑독히 인식하다 |
|
dicit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
22
이렇게 신령한 언어는 믿는 이들이 아니라 믿지 않는 이들을 위한 표징입니다. 그러나 예언은 믿지 않는 이들이 아니라 믿는 이들을 위한 표징입니다.
Itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
signum 중성 단수 대격 표시, 흔적, 상징, 문장 |
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
23
온 교회가 한자리에 모여 모두 신령한 언어로 말하는데 초심자들이나 믿지 않는 이들이 들어온다면, 그들은 여러분을 미쳤다고 하지 않겠습니까?
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
conveniat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 소집하다, 모으다, 불러 모으다 |
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
|
loquantur 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
intrent 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다 |
|
|
|
|
nonne 부사 ~하지 않을래? (긍정의 대답을 예상하는 의문문) |
dicent 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
insanitis 직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 미친 짓을 하다, 미치다, 제정신이 아니다 |
24
그러나 모두 예언하는데 믿지 않는 이나 초심자가 들어온다면, 그는 모든 이에게 질책을 받고 그 모든 이에게 심판을 받게 됩니다.
|
|
|
|
intret 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다 |
|
|
|
|
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
ab 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
25
또 그 마음속에 숨겨진 것들이 드러납니다. 그러면 그는 얼굴을 바닥에 대고 엎드려 하느님께 절하면서, “참으로 하느님께서 여러분 가운데에 계십니다.” 하고 선언할 것입니다.
occulta 분사 과거 수동 중성 복수 주격 숨기다, 감추다, 덮다, 가리다 |
|
|
|
fiunt 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 복수 만들다, 하다 |
|
|
cadens 분사 현재 능동 중성 단수 주격 떨어지다, 추락하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
faciem 여성 단수 대격 모양, 형태, 외모, 외관 |
adorabit 직설법 미래 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 교섭하다, 협상하다 |
|
|
Vere 남성 단수 호격 진실한, 실제의, 사실의 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
26
그러니 형제 여러분, 어떻게 해야 하겠습니까? 여러분이 함께 모일 때에 저마다 할 일이 있어서, 어떤 이는 찬양하고 어떤 이는 가르치고 어떤 이는 계시를 전하고 어떤 이는 신령한 언어를 말하고 어떤 이는 해석을 합니다. 이 모든 것이 교회의 성장에 도움이 되어야 합니다.
|
ergo 접속사 그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
habet 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 가지다, 쥐다, 들다 |
|
|
|
fiant 종속법 현재 미완료 수동 3인칭 복수 만들다, 하다 |
27
누가 신령한 언어로 말할 때에는 한 번에 둘이나 많아야 셋이서 차례로 하고, 또 한 사람이 해석을 해야 합니다.
Sive 접속사 다른 한편으로는, 그러나 만약 |
|
|
loquitur 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
|
28
그러나 해석하는 이가 없으면, 그들은 교회 안에서 잠자코 혼자서 하느님께만 말해야 합니다.
|
|
|
|
|
taceat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 조용하다, 침묵하다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
loquatur 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
29
예언자들은 둘이나 셋이 말하고 다른 이들은 그것을 식별하십시오.
|
|
|
|
dicant 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
|
30
그러나 그곳에 앉은 다른 이에게 계시가 내리면 먼저 말하던 사람은 잠자코 있어야 합니다.
|
|
|
|
|
sedenti 분사 현재 능동 남성 단수 여격 앉다, 앉아 있다 |
prior 남성 단수 주격 비교급 전의, 앞서, 먼저의, 우선하는 |
taceat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 조용하다, 침묵하다 |
31
이렇게 여러분 모두 한 사람씩 예언할 수 있습니다. 그러면 모든 사람이 배우고 또 모든 사람이 격려를 받게 됩니다.
|
|
discant 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 배우다, 익히다 |
|
|
|
32
예언자의 영은 예언자에게 복종해야 합니다.
|
|
|
|
|
sunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
33
하느님은 무질서의 하느님이 아니라 평화의 하느님이시기 때문입니다. 성도들의 모든 교회에서처럼,
|
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
|
|
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
34
여자들은 교회 안에서 잠자코 있어야 합니다. 그들에게는 말하는 것이 허락되어 있지 않습니다. 율법에서도 말하듯이 여자들은 순종해야 합니다.
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
taceant 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 조용하다, 침묵하다 |
|
|
permittitur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다 |
|
loqui 부정사 미완료 능동 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
subditae 분사 과거 수동 여성 복수 주격 두다, 놓다, 위치시키다, 사이에 놓다, 놓이다 |
sint 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 있다 |
|
|
|
dicit 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 말하다, 언급하다, 이야기하다 |
35
배우고 싶은 것이 있으면 집에서 남편에게 물어보십시오. 여자가 교회에서 말하는 것은 부끄러운 일입니다.
|
|
|
volunt 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수 바라다 |
|
|
|
suos 남성 복수 대격 그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법) |
|
turpe 중성 단수 주격 추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한 |
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
|
|
loqui 부정사 미완료 능동 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
36
하느님의 말씀이 여러분에게서 나오기라도 하였습니까? 아니면 하느님의 말씀이 여러분에게만 내리기라도 하였습니까?
|
a 전치사 (탈격 지배) ~로부터, ~에 의해 |
|
|
|
processit 직설법 현재 완료 능동 3인칭 단수 나아가다, 전진하다, 나타나다 |
|
in 전치사 (탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에 |
|
|
|
37
누구든지 자기가 예언자거나 성령의 은사를 받은 사람이라고 생각하면, 내가 여러분에게 써 보내는 이 말이 주님의 계명임을 알아야 합니다.
|
|
videtur 직설법 현재 미완료 수동 3인칭 단수 보다, 인지하다 |
|
|
|
|
cognoscat 종속법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 배우다, 알게 되다, 인식하다 |
quae 여성 단수 주격 ~하는 (관계대명사) |
scribo 직설법 현재 미완료 능동 1인칭 단수 쓰다, 작성하다 |
|
quia 접속사 ~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에 |
|
est 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 있다 |
mandatum 분사 과거 수동 중성 단수 주격 일을 시작하다; 인도하다, 양도하다 |
38
누구든지 이것을 인정하지 않으면 그 사람도 인정받지 못합니다.
|
|
|
ignorat 직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수 모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다 |
ignorabitur 직설법 미래 미완료 수동 3인칭 단수 모르다, 알지 못하다, 낯설다, 생소하다, 무지하다 |
39
그러므로 나의 형제 여러분, 예언할 수 있는 은사를 열심히 구하십시오. 그리고 신령한 언어로 말하는 것을 막지 마십시오.
Itaque 부사 그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서 |
|
|
|
|
|
loqui 부정사 미완료 능동 말하다, 이야기하다, 담소를 나누다 |
|
nolite 명령법 현재 미완료 능동 2인칭 복수 원치 않다, 바라지 않다 |
|
40
다만 모든 일이 품위 있고 질서 있게 이루어져야 합니다.
|
|
honeste 남성 단수 호격 고귀한, 기품 있는, 위엄 있는, 존경할 만한, 훌륭한 |
|
|
ordinem 남성 단수 대격 배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄 |
fiant 종속법 현재 미완료 수동 3인칭 복수 만들다, 하다 |
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.