라틴어-한국어 사전 검색

abōminātiō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (abōminātiō의 단수 주격형) 혐오가

    형태분석: abōminātiō(어간)

  • (abōminātiō의 단수 호격형) 혐오야

    형태분석: abōminātiō(어간)

abōminātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 후기 라틴어 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: abōminātiō, abōminātiōnis

  1. 혐오, 반감, 질색, 증오
  1. (Late Latin) aversion, detestation, loathing

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 abōminātiō

혐오가

abōminātiōnēs

혐오들이

속격 abōminātiōnis

혐오의

abōminātiōnum

혐오들의

여격 abōminātiōnī

혐오에게

abōminātiōnibus

혐오들에게

대격 abōminātiōnem

혐오를

abōminātiōnēs

혐오들을

탈격 abōminātiōne

혐오로

abōminātiōnibus

혐오들로

호격 abōminātiō

혐오야

abōminātiōnēs

혐오들아

예문

  • Cum masculo non commisceberis coitu femineo: abominatio est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:22)

    여자와 동침하듯 남자와 동침해서는 안 된다. 그것은 역겨운 짓이다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:22)

  • Sculptilia eorum igne combures; non concupisces argentum et aurum, quibus vestita sunt, neque assumes ex eis tibi quidquam, ne offendas propterea, quia abominatio est Domini Dei tui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:25)

    너희는 그들의 신상들을 불에 태워 버려야 한다. 그리고 너희는 그것들 위에 입혀진 은이나 금을 탐내어 너희 것으로 삼지 마라. 그러면 너희가 덫에 걸릴 것이다. 정녕 그런 짓은 주 너희 하느님께 역겨운 짓이다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:25)

  • Non immolabis Domino Deo tuo ovem et bovem, in quo est macula aut quippiam vitii, quia abominatio est Domino Deo tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:1)

    어떤 결함이든 흠이 있는 소나 양을 주 너희 하느님께 제물로 바쳐서는 안 된다. 주 너희 하느님께서는 그것을 역겨워하신다. (불가타 성경, 신명기, 17장 17:1)

  • et hoc tibi fuerit nuntiatum, audiensque inquisieris diligenter et verum esse reppereris, et abominatio haec facta est in Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 17 17:4)

    그 일을 너희가 듣고 알게 되면, 철저히 조사해 보아야 한다. 그런 다음에 이스라엘에서 그런 역겨운 짓을 한 것이 사실로 드러나면, (불가타 성경, 신명기, 17장 17:4)

  • Non offeres mercedem prostibuli nec pretium canis in domo Domini Dei tui, quidquid illud est, quod voveris, quia abominatio est utrumque apud Dominum Deum tuum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 23 23:19)

    너희는 창녀의 해웃값이나 남창의 몸값을, 주 너희 하느님의 집에 어떤 서원 제물로도 가져와서는 안 된다. 주 너희 하느님께서는 둘 다 역겨워하신다.” (불가타 성경, 신명기, 23장 23:19)

유의어

  1. 혐오

    • taedium (구역질, 메스꺼움, 혐오)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION