고전 발음: []교회 발음: []
기본형: salvātor, salvātōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | salvātor 구세주가 | salvātōrēs 구세주들이 |
속격 | salvātōris 구세주의 | salvātōrum 구세주들의 |
여격 | salvātōrī 구세주에게 | salvātōribus 구세주들에게 |
대격 | salvātōrem 구세주를 | salvātōrēs 구세주들을 |
탈격 | salvātōre 구세주로 | salvātōribus 구세주들로 |
호격 | salvātor 구세주야 | salvātōrēs 구세주들아 |
Et clamaverunt ad Dominum, qui suscitavit eis salvatorem et liberavit eos, Othoniel videlicet filium Cenez fratrem Chaleb minorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 3 3:9)
그러나 이스라엘 자손들이 주님께 부르짖자, 주님께서는 이스라엘 자손들을 위하여 구원자를 세우시어 그들을 구원하게 하셨다. 그가 곧 칼렙의 아우 크나즈의 아들 오트니엘이다. (불가타 성경, 판관기, 3장 3:9)
Vivit Dominus, salvator Israel, quia si per Ionathan filium meum factum est, absque retractatione morietur ". Ad quod nullus contradixit ei de omni populo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 14 14:39)
이스라엘을 구원하시는 주님께서 살아 계시는 한, 그 죄가 내 자식 요나탄에게 있다 하여도 그는 마땅히 죽어야 할 것이다.” 그러나 군사들 가운데 어느 누구도 그에게 대답하지 않았다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장 14:39)
et ait: " Dominus petra mea et arx mea et salvator meus; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:2)
그는 말하였다. “주님은 저의 반석, 저의 산성, 저의 구원자, (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:2)
Deus meus, rupes mea, in quam confugiam, scutum meum et cornu salutis meae! Munimentum meum et refugium meum. Salvator meus, de violentia liberabis me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:3)
저의 하느님, 이 몸 피신하는 저의 바위 저의 방패, 제 구원의 뿔, 저의 성채 저의 피난처, 저를 구원하시는 분. 당신께서는 저를 폭력에서 구원하셨습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:3)
Et dedit Dominus Israeli salvatorem, et liberatus est de manu Syriae; habitaveruntque filii Israel in tabernaculis suis sicut heri et nudiustertius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 13 13:5)
주님께서 이스라엘에 구원자를 보내시어, 그들을 아람인들의 손에서 벗어나게 하시니, 이스라엘 백성은 예전처럼 자기들 천막에서 살게 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 13장 13:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용