라틴어-한국어 사전 검색

abōminātiōnis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (abōminātiō의 단수 속격형) 혐오의

    형태분석: abōminātiōn(어간) + is(어미)

abōminātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 후기 라틴어 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: abōminātiō, abōminātiōnis

  1. 혐오, 반감, 질색, 증오
  1. (Late Latin) aversion, detestation, loathing

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 abōminātiō

혐오가

abōminātiōnēs

혐오들이

속격 abōminātiōnis

혐오의

abōminātiōnum

혐오들의

여격 abōminātiōnī

혐오에게

abōminātiōnibus

혐오들에게

대격 abōminātiōnem

혐오를

abōminātiōnēs

혐오들을

탈격 abōminātiōne

혐오로

abōminātiōnibus

혐오들로

호격 abōminātiō

혐오야

abōminātiōnēs

혐오들아

예문

  • Confirmabit autem pactum multis hebdomade una; et in dimidio hebdomadi deficiet hostia et sacrificium, et erit super alam abominationis vastator, et usquedum consummatio et decretum effundantur super vastatorem ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 9 9:27)

    그 군주는 한 주간 동안 많은 이와 강력한 동맹을 맺고 반 주간 동안은 희생 제물과 곡식 제물을 바치지 못하게 하리라. 성전 날개에는 황폐를 부르는 혐오스러운 것이 세워져 황폐하게 만드는 그자에게 이미 결정된 멸망이 쏟아질 때까지 서 있으리라.” (불가타 성경, 다니엘서, 9장 9:27)

  • fors dicta refutet parenthesis, quasi dissimulatio vel remotio, plena abominationis. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 41 35:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 35:1)

  • Quoniam ergo res nostra communi degrassatione vexatur, et precibus melliens, tibi obedientiae virtute praecipiens, et jubendo moneo, et monendo jubeo, quatenus omni excusationis sophismate relegato, ad nos matures accessum, ut mei [0477A] mearumque Virginum assistente praesentia, abominationis filios a sacramentali Ecclesiae nostrae communione sejungens, cum debita officii solemnitate, severa excommunicationis virga percutias. (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 82:12)

    (, 82:12)

  • Et misi ad vos omnes servos meos prophetas, de nocte consurgens mittensque et dicens: Nolite facere verbum abominationis huiuscemodi, quam odivi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 44 44:4)

    나는 너희에게 잇달아 나의 종인 예언자들을 모두 보내면서, ‘제발 내가 싫어하는 이 역겨운 짓을 하지 마라.’ 하고 타일렀다. (불가타 성경, 예레미야서, 44장 44:4)

  • Et ait Moyses: " Non potest ita fieri: abominationes enim Aegyptiorum immolabimus Domino Deo nostro; quod si mactaverimus ea, quae colunt Aegyptii, coram eis, lapidibus nos obruent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:22)

    모세가 대답하였다. “그렇게 하는 것은 옳지 않습니다. 저희가 주 저희 하느님께 바치는 제물을 이집트인들이 역겨워하기 때문입니다. 이집트인들이 역겨워하는 것을 그들이 보는 앞에서 저희가 제물로 바치면, 그들이 저희에게 돌을 던지지 않겠습니까? (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:22)

유의어

  1. 혐오

    • taedium (구역질, 메스꺼움, 혐오)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION