고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: abōminātiōn(어간) + ī(어미)
기본형: abōminātiō, abōminātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | abōminātiō 혐오가 | abōminātiōnēs 혐오들이 |
속격 | abōminātiōnis 혐오의 | abōminātiōnum 혐오들의 |
여격 | abōminātiōnī 혐오에게 | abōminātiōnibus 혐오들에게 |
대격 | abōminātiōnem 혐오를 | abōminātiōnēs 혐오들을 |
탈격 | abōminātiōne 혐오로 | abōminātiōnibus 혐오들로 |
호격 | abōminātiō 혐오야 | abōminātiōnēs 혐오들아 |
Nec inferes abominationem in domum tuam, ne fias anathema sicut et illa est; quasi spurcitiam detestaberis et velut inquinamentum ac sordes abominationi habebis, quia anathema est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:26)
역겨운 것을 너희 집에 들여놓아서는 안 된다. 그러면 너희도 그것처럼 전멸할 것이다. 그것은 전멸하게 되어 있는 물건이므로, 너희는 그것을 철저히 혐오하고 역겨워해야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 7장 7:26)
Et egredientur et videbunt cadavera virorum, qui praevaricati sunt in me; nam vermis eorum non morietur, et ignis eorum non exstinguetur, et erunt abominationi omni carni ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 66 66:24)
그리고 사람들은 밖으로 나가 나를 거역하던 자들의 주검을 보리라. 정녕 그들의 구더기들은 죽지 아니하고 그들의 불은 꺼지지 아니한 채 모든 사람들에게 역겨움이 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 66장 66:24)
Ideoque Aegyptiis abominationi erant pastores ovium. (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber I, Caput VI 4:16)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 6장 4:16)
Et ait Moyses: " Non potest ita fieri: abominationes enim Aegyptiorum immolabimus Domino Deo nostro; quod si mactaverimus ea, quae colunt Aegyptii, coram eis, lapidibus nos obruent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:22)
모세가 대답하였다. “그렇게 하는 것은 옳지 않습니다. 저희가 주 저희 하느님께 바치는 제물을 이집트인들이 역겨워하기 때문입니다. 이집트인들이 역겨워하는 것을 그들이 보는 앞에서 저희가 제물로 바치면, 그들이 저희에게 돌을 던지지 않겠습니까? (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:22)
Cum masculo non commisceberis coitu femineo: abominatio est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 18 18:22)
여자와 동침하듯 남자와 동침해서는 안 된다. 그것은 역겨운 짓이다. (불가타 성경, 레위기, 18장 18:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용