라틴어-한국어 사전 검색

abōminātiōnēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (abōminātiō의 복수 주격형) 혐오들이

    형태분석: abōminātiōn(어간) + ēs(어미)

  • (abōminātiō의 복수 대격형) 혐오들을

    형태분석: abōminātiōn(어간) + ēs(어미)

  • (abōminātiō의 복수 호격형) 혐오들아

    형태분석: abōminātiōn(어간) + ēs(어미)

abōminātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 후기 라틴어 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: abōminātiō, abōminātiōnis

  1. 혐오, 반감, 질색, 증오
  1. (Late Latin) aversion, detestation, loathing

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 abōminātiō

혐오가

abōminātiōnēs

혐오들이

속격 abōminātiōnis

혐오의

abōminātiōnum

혐오들의

여격 abōminātiōnī

혐오에게

abōminātiōnibus

혐오들에게

대격 abōminātiōnem

혐오를

abōminātiōnēs

혐오들을

탈격 abōminātiōne

혐오로

abōminātiōnibus

혐오들로

호격 abōminātiō

혐오야

abōminātiōnēs

혐오들아

예문

  • Et ait Moyses: " Non potest ita fieri: abominationes enim Aegyptiorum immolabimus Domino Deo nostro; quod si mactaverimus ea, quae colunt Aegyptii, coram eis, lapidibus nos obruent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:22)

    모세가 대답하였다. “그렇게 하는 것은 옳지 않습니다. 저희가 주 저희 하느님께 바치는 제물을 이집트인들이 역겨워하기 때문입니다. 이집트인들이 역겨워하는 것을 그들이 보는 앞에서 저희가 제물로 바치면, 그들이 저희에게 돌을 던지지 않겠습니까? (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:22)

  • Non facies similiter Domino Deo tuo; omnes enim abominationes, quas aversatur Dominus, fecerunt diis suis offerentes etiam filios et filias et comburentes igne. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 12 12:31)

    너희는 주 너희 하느님을 그렇게 경배해서는 안 된다. 그들은 저희 신들을 위하여 주님께서 싫어하시는 온갖 역겨운 짓을 하며, 심지어 아들딸마저 불에 살라 저희 신들에게 바친다.” (불가타 성경, 신명기, 12장 12:31)

  • Quando ingressus fueris terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi, cave, ne imitari velis abominationes illarum gentium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 18 18:9)

    “너희는 주 너희 하느님께서 너희에게 주시는 땅에 들어가거든, 그 민족들의 역겨운 짓을 배워 그대로 해서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 18장 18:9)

  • ne forte doceant vos facere cunctas abominationes, quas ipsi operati sunt diis suis, et peccetis in Dominum Deum vestrum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:18)

    그래야 그들이 자기 신들에게 하는 온갖 역겨운 짓을 너희도 하라고 가르쳐서 너희가 주 너희 하느님께 죄를 짓게 되는 일이 없을 것이다. (불가타 성경, 신명기, 20장 20:18)

  • vidistis abominationes et idola eorum, lignum et lapidem, argentum et aurum, quae colebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:16)

    너희는 그들이 모시는 혐오스러운 것들과 우상들, 나무와 돌과 은과 금으로 만든 것들을 보았다. (불가타 성경, 신명기, 29장 29:16)

유의어

  1. 혐오

    • taedium (구역질, 메스꺼움, 혐오)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION