라틴어-한국어 사전 검색

alloquor

3변화 동사; 자동번역 이상동사 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: alloquor, alloquī, allocūtus sum

  1. 인사하다, 맞이하다, 말하다, 간청하다, 여쭈다
  2. 흥분시키다, 일으키다, 자극하다, 불러일으키다, 위로하다
  1. I speak to, address; salute, greet.
  2. I exhort, rouse; console, comfort.
  3. I appeal to the gods in thanksgiving and prayer.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alloquor

(나는) 인사한다

alloqueris, alloquere

(너는) 인사한다

alloquitur

(그는) 인사한다

복수 alloquimur

(우리는) 인사한다

alloquiminī

(너희는) 인사한다

alloquuntur

(그들은) 인사한다

과거단수 alloquēbar

(나는) 인사하고 있었다

alloquēbāris, alloquēbāre

(너는) 인사하고 있었다

alloquēbātur

(그는) 인사하고 있었다

복수 alloquēbāmur

(우리는) 인사하고 있었다

alloquēbāminī

(너희는) 인사하고 있었다

alloquēbantur

(그들은) 인사하고 있었다

미래단수 alloquar

(나는) 인사하겠다

alloquēris, alloquēre

(너는) 인사하겠다

alloquētur

(그는) 인사하겠다

복수 alloquēmur

(우리는) 인사하겠다

alloquēminī

(너희는) 인사하겠다

alloquentur

(그들은) 인사하겠다

완료단수 allocūtus sum

(나는) 인사했다

allocūtus es

(너는) 인사했다

allocūtus est

(그는) 인사했다

복수 allocūtī sumus

(우리는) 인사했다

allocūtī estis

(너희는) 인사했다

allocūtī sunt

(그들은) 인사했다

과거완료단수 allocūtus eram

(나는) 인사했었다

allocūtus erās

(너는) 인사했었다

allocūtus erat

(그는) 인사했었다

복수 allocūtī erāmus

(우리는) 인사했었다

allocūtī erātis

(너희는) 인사했었다

allocūtī erant

(그들은) 인사했었다

미래완료단수 allocūtus erō

(나는) 인사했겠다

allocūtus eris

(너는) 인사했겠다

allocūtus erit

(그는) 인사했겠다

복수 allocūtī erimus

(우리는) 인사했겠다

allocūtī eritis

(너희는) 인사했겠다

allocūtī erunt

(그들은) 인사했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alloquar

(나는) 인사하자

alloquāris, alloquāre

(너는) 인사하자

alloquātur

(그는) 인사하자

복수 alloquāmur

(우리는) 인사하자

alloquāminī

(너희는) 인사하자

alloquantur

(그들은) 인사하자

과거단수 alloquerer

(나는) 인사하고 있었다

alloquerēris, alloquerēre

(너는) 인사하고 있었다

alloquerētur

(그는) 인사하고 있었다

복수 alloquerēmur

(우리는) 인사하고 있었다

alloquerēminī

(너희는) 인사하고 있었다

alloquerentur

(그들은) 인사하고 있었다

완료단수 allocūtus sim

(나는) 인사했다

allocūtus sīs

(너는) 인사했다

allocūtus sit

(그는) 인사했다

복수 allocūtī sīmus

(우리는) 인사했다

allocūtī sītis

(너희는) 인사했다

allocūtī sint

(그들은) 인사했다

과거완료단수 allocūtus essem

(나는) 인사했었다

allocūtus essēs

(너는) 인사했었다

allocūtus esset

(그는) 인사했었다

복수 allocūtī essēmus

(우리는) 인사했었다

allocūtī essētis

(너희는) 인사했었다

allocūtī essent

(그들은) 인사했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 alloquere

(너는) 인사해라

복수 alloquiminī

(너희는) 인사해라

미래단수 alloquitor

(네가) 인사하게 해라

alloquitor

(그가) 인사하게 해라

복수 alloquuntor

(그들이) 인사하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 alloquī

인사함

allocūtus esse

인사했음

allocūtūrus esse

인사하겠음

수동태 allocūtum īrī

인사되겠음

분사

현재완료미래
능동태 alloquēns

인사하는

allocūtus

인사한

allocūtūrus

인사할

수동태 alloquendus

인사될

목적분사

대격탈격
형태 allocūtum

인사하기 위해

allocūtū

인사하기에

예문

  • Soror nostra parva et ubera non habet; quid faciemus sorori nostrae in die, quando alloquenda est? (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 8 8:8)

    (여자의 오빠들) “우리에게는 누이가 하나 있네, 조그만 누이. 아직 젖가슴도 없다네. 누가 구혼이라도 하는 날이면 우리 누이를 어떻게 해야 하나? (불가타 성경, 아가, 8장 8:8)

  • Misimus autem et Menelaum, qui vos alloquatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:32)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:32)

  • Et allocutus eos de Lege et Prophetis, admonens eos etiam de certaminibus, quae perfecerant, promptiores constituit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:9)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:9)

  • ibo atque adloquar. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 3, scene 2 2:14)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:14)

  • adloquar quasi nesciam. (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 7 7:22)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 7:22)

유의어 사전

Alloqui denotes accosting, as addressing the first word, a salutation, and so forth, to a person with whom one is not unacquainted; appellare (from an old Gothic substantive, spellan), when one wishes to draw a person into conversation, and direct to him serious, or, at any rate, not insignificant words; affari denotes addressing from the impulse of a feeling; through peculiar friendliness or with solemnity. Cic. Cluent. 61. Quum nemo recipere tecto, nemo audire, nemo alloqui, nemo respicere vellet: compare with Phil. xiii. 2. Salutabunt benigne, comiter appellabunt unumquemque nostrum; and Brut. 3. Salutatio libri, quo me hic affatus quasi jacentem excitavit. (v. 107.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 인사하다

    • salūtō (맞이하다, 환영하다, 인사하다)
    • resalūtō (맞이하다, 인사하다, 여쭈다)
    • persalūtō (맞이하다, 인사하다, 여쭈다)
  2. 흥분시키다

    • consōlō (위로하다, 위안하다, 격려하다)
    • allevō (지지하다, 위로하다, 위안하다)
    • sōlor (위로하다, 위안하다, 달래다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION