라틴어-한국어 사전 검색

prex

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prex, precis

어원: PREC-

  1. 기도, 빌기
  2. 간곡한 부탁, 탄원
  1. prayer
  2. entreaty

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 prex

기도가

precēs

기도들이

속격 precis

기도의

precum

기도들의

여격 precī

기도에게

precibus

기도들에게

대격 precem

기도를

precēs

기도들을

탈격 prece

기도로

precibus

기도들로

호격 prex

기도야

precēs

기도들아

예문

  • Dixitque ad eum: "Ecce, etiam in hoc suscepi preces tuas, ut non subvertam urbem, pro qua locutus es. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:21)

    그러자 그가 롯에게 말하였다. “좋소. 내가 이번에도 그대의 얼굴을 보아 그대가 말하는 저 성읍을 멸망시키지 않겠소. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:21)

  • Exaudivitque Dominus preces Israel et tradidit Chananaeum, quem ille interfecit, subversis urbibus eius, et vocavit nomen loci illius Horma. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 21 21:3)

    주님께서 이스라엘의 소리를 들으시고 가나안족을 넘겨주셨다. 이스라엘은 그들과 그들의 성읍들을 완전 봉헌물로 바쳤다. 그래서 그곳의 이름을 호르마라 하였다. (불가타 성경, 민수기, 21장 21:3)

  • misitque nuntios ad regem Edom dicens: "Dimitte, ut transeam per terram tuam". Qui noluit acquiescere precibus eius. Misit quoque et ad regem Moab, qui et ipse transitum praebere contempsit. Mansit itaque Israel in Cades (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:17)

    그러고 나서 이스라엘은 에돔 임금에게 사절들을 보내어, ‘우리가 임금님의 땅을 지나게 해 주십시오.’ 하고 청하였소. 그러나 에돔 임금은 들어 주지 않았소. 모압 임금에게도 사절들을 보냈지만 그도 허락하지 않았소. 그래서 이스라엘은 카데스에 머물러 있다가, (불가타 성경, 판관기, 11장 11:17)

  • Factum est ergo, cum illa multiplicaret preces coram Domino, ut Heli observaret os eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 1 1:12)

    한나가 주님 앞에서 오래도록 기도하고 있는 동안에 엘리는 그의 입을 지켜보고 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 1장 1:12)

  • Noluit autem acquiescere precibus eius, sed praevalens viribus oppressit eam et cubavit cum illa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 13 13:14)

    그러나 암논은 타마르의 말을 들으려 하지 않았다. 그는 타마르보다 힘이 셌기 때문에 강제로 타마르와 함께 잤다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 13장 13:14)

유의어

  1. 기도

  2. 간곡한 부탁

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0161%

SEARCH

MENU NAVIGATION