고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: appāreō, appārēre, appāruī, appāritum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāreō (나는) 등장한다 |
appārēs (너는) 등장한다 |
appāret (그는) 등장한다 |
복수 | appārēmus (우리는) 등장한다 |
appārētis (너희는) 등장한다 |
appārent (그들은) 등장한다 |
|
과거 | 단수 | appārēbam (나는) 등장하고 있었다 |
appārēbās (너는) 등장하고 있었다 |
appārēbat (그는) 등장하고 있었다 |
복수 | appārēbāmus (우리는) 등장하고 있었다 |
appārēbātis (너희는) 등장하고 있었다 |
appārēbant (그들은) 등장하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | appārēbō (나는) 등장하겠다 |
appārēbis (너는) 등장하겠다 |
appārēbit (그는) 등장하겠다 |
복수 | appārēbimus (우리는) 등장하겠다 |
appārēbitis (너희는) 등장하겠다 |
appārēbunt (그들은) 등장하겠다 |
|
완료 | 단수 | appāruī (나는) 등장했다 |
appāruistī (너는) 등장했다 |
appāruit (그는) 등장했다 |
복수 | appāruimus (우리는) 등장했다 |
appāruistis (너희는) 등장했다 |
appāruērunt, appāruēre (그들은) 등장했다 |
|
과거완료 | 단수 | appārueram (나는) 등장했었다 |
appāruerās (너는) 등장했었다 |
appāruerat (그는) 등장했었다 |
복수 | appāruerāmus (우리는) 등장했었다 |
appāruerātis (너희는) 등장했었다 |
appāruerant (그들은) 등장했었다 |
|
미래완료 | 단수 | appāruerō (나는) 등장했겠다 |
appārueris (너는) 등장했겠다 |
appāruerit (그는) 등장했겠다 |
복수 | appāruerimus (우리는) 등장했겠다 |
appārueritis (너희는) 등장했겠다 |
appāruerint (그들은) 등장했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāreor (나는) 등장된다 |
appārēris, appārēre (너는) 등장된다 |
appārētur (그는) 등장된다 |
복수 | appārēmur (우리는) 등장된다 |
appārēminī (너희는) 등장된다 |
appārentur (그들은) 등장된다 |
|
과거 | 단수 | appārēbar (나는) 등장되고 있었다 |
appārēbāris, appārēbāre (너는) 등장되고 있었다 |
appārēbātur (그는) 등장되고 있었다 |
복수 | appārēbāmur (우리는) 등장되고 있었다 |
appārēbāminī (너희는) 등장되고 있었다 |
appārēbantur (그들은) 등장되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | appārēbor (나는) 등장되겠다 |
appārēberis, appārēbere (너는) 등장되겠다 |
appārēbitur (그는) 등장되겠다 |
복수 | appārēbimur (우리는) 등장되겠다 |
appārēbiminī (너희는) 등장되겠다 |
appārēbuntur (그들은) 등장되겠다 |
|
완료 | 단수 | appāritus sum (나는) 등장되었다 |
appāritus es (너는) 등장되었다 |
appāritus est (그는) 등장되었다 |
복수 | appāritī sumus (우리는) 등장되었다 |
appāritī estis (너희는) 등장되었다 |
appāritī sunt (그들은) 등장되었다 |
|
과거완료 | 단수 | appāritus eram (나는) 등장되었었다 |
appāritus erās (너는) 등장되었었다 |
appāritus erat (그는) 등장되었었다 |
복수 | appāritī erāmus (우리는) 등장되었었다 |
appāritī erātis (너희는) 등장되었었다 |
appāritī erant (그들은) 등장되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | appāritus erō (나는) 등장되었겠다 |
appāritus eris (너는) 등장되었겠다 |
appāritus erit (그는) 등장되었겠다 |
복수 | appāritī erimus (우리는) 등장되었겠다 |
appāritī eritis (너희는) 등장되었겠다 |
appāritī erunt (그들은) 등장되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāream (나는) 등장하자 |
appāreās (너는) 등장하자 |
appāreat (그는) 등장하자 |
복수 | appāreāmus (우리는) 등장하자 |
appāreātis (너희는) 등장하자 |
appāreant (그들은) 등장하자 |
|
과거 | 단수 | appārērem (나는) 등장하고 있었다 |
appārērēs (너는) 등장하고 있었다 |
appārēret (그는) 등장하고 있었다 |
복수 | appārērēmus (우리는) 등장하고 있었다 |
appārērētis (너희는) 등장하고 있었다 |
appārērent (그들은) 등장하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | appāruerim (나는) 등장했다 |
appāruerīs (너는) 등장했다 |
appāruerit (그는) 등장했다 |
복수 | appāruerīmus (우리는) 등장했다 |
appāruerītis (너희는) 등장했다 |
appāruerint (그들은) 등장했다 |
|
과거완료 | 단수 | appāruissem (나는) 등장했었다 |
appāruissēs (너는) 등장했었다 |
appāruisset (그는) 등장했었다 |
복수 | appāruissēmus (우리는) 등장했었다 |
appāruissētis (너희는) 등장했었다 |
appāruissent (그들은) 등장했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārear (나는) 등장되자 |
appāreāris, appāreāre (너는) 등장되자 |
appāreātur (그는) 등장되자 |
복수 | appāreāmur (우리는) 등장되자 |
appāreāminī (너희는) 등장되자 |
appāreantur (그들은) 등장되자 |
|
과거 | 단수 | appārērer (나는) 등장되고 있었다 |
appārērēris, appārērēre (너는) 등장되고 있었다 |
appārērētur (그는) 등장되고 있었다 |
복수 | appārērēmur (우리는) 등장되고 있었다 |
appārērēminī (너희는) 등장되고 있었다 |
appārērentur (그들은) 등장되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | appāritus sim (나는) 등장되었다 |
appāritus sīs (너는) 등장되었다 |
appāritus sit (그는) 등장되었다 |
복수 | appāritī sīmus (우리는) 등장되었다 |
appāritī sītis (너희는) 등장되었다 |
appāritī sint (그들은) 등장되었다 |
|
과거완료 | 단수 | appāritus essem (나는) 등장되었었다 |
appāritus essēs (너는) 등장되었었다 |
appāritus esset (그는) 등장되었었다 |
복수 | appāritī essēmus (우리는) 등장되었었다 |
appāritī essētis (너희는) 등장되었었다 |
appāritī essent (그들은) 등장되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārē (너는) 등장해라 |
||
복수 | appārēte (너희는) 등장해라 |
|||
미래 | 단수 | appārētō (네가) 등장하게 해라 |
appārētō (그가) 등장하게 해라 |
|
복수 | appārētōte (너희가) 등장하게 해라 |
appārentō (그들이) 등장하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārēre (너는) 등장되어라 |
||
복수 | appārēminī (너희는) 등장되어라 |
|||
미래 | 단수 | appārētor (네가) 등장되게 해라 |
appārētor (그가) 등장되게 해라 |
|
복수 | appārentor (그들이) 등장되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | appārēre 등장함 |
appāruisse 등장했음 |
appāritūrus esse 등장하겠음 |
수동태 | appārērī 등장됨 |
appāritus esse 등장되었음 |
appāritum īrī 등장되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | appārēns 등장하는 |
appāritūrus 등장할 |
|
수동태 | appāritus 등장된 |
appārendus 등장될 |
neque enim parum praestabis, cum de hac re nulla petitione me ulterius onerabis, ne nihil aliud quam durior appaream venerabili mihi et sanctae benivolentiae tuae. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 22. (A. D. 405 Epist. LXXXIV) Domino Beatissimo et Venerabili Ac Desiderabili Fratri et Consacerdoti Novato et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 2:9)
(아우구스티누스, 편지들, 2:9)
Dixit vero Deus: "Congregentur aquae, quae sub caelo sunt, in locum unum, et appareat arida". Factumque est ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:9)
하느님께서 말씀하시기를 “하늘 아래에 있는 물은 한곳으로 모여, 뭍이 드러나라.” 하시자, 그대로 되었다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:9)
ambulavitque cum Deo et non apparuit, quia tulit eum Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:24)
에녹은 하느님과 함께 살다가 사라졌다. 하느님께서 그를 데려가신 것이다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:24)
At vero aquae ibant et decrescebant usque ad decimum mensem; decimo enim mense, prima die mensis, apparuerunt cacumina montium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:5)
물은 열째 달이 될 때까지 계속 줄어, 열째 달 초하룻날에는 산봉우리들이 드러났다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:5)
Cumque obduxero nubibus caelum, apparebit arcus meus in nubibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:14)
내가 땅 위로 구름을 모아들일 때 무지개가 구름 사이에 나타나면, (불가타 성경, 창세기, 9장 9:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0259%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용