고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: appāreō, appārēre, appāruī, appāritum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāreō (나는) 등장한다 |
appārēs (너는) 등장한다 |
appāret (그는) 등장한다 |
복수 | appārēmus (우리는) 등장한다 |
appārētis (너희는) 등장한다 |
appārent (그들은) 등장한다 |
|
과거 | 단수 | appārēbam (나는) 등장하고 있었다 |
appārēbās (너는) 등장하고 있었다 |
appārēbat (그는) 등장하고 있었다 |
복수 | appārēbāmus (우리는) 등장하고 있었다 |
appārēbātis (너희는) 등장하고 있었다 |
appārēbant (그들은) 등장하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | appārēbō (나는) 등장하겠다 |
appārēbis (너는) 등장하겠다 |
appārēbit (그는) 등장하겠다 |
복수 | appārēbimus (우리는) 등장하겠다 |
appārēbitis (너희는) 등장하겠다 |
appārēbunt (그들은) 등장하겠다 |
|
완료 | 단수 | appāruī (나는) 등장했다 |
appāruistī (너는) 등장했다 |
appāruit (그는) 등장했다 |
복수 | appāruimus (우리는) 등장했다 |
appāruistis (너희는) 등장했다 |
appāruērunt, appāruēre (그들은) 등장했다 |
|
과거완료 | 단수 | appārueram (나는) 등장했었다 |
appāruerās (너는) 등장했었다 |
appāruerat (그는) 등장했었다 |
복수 | appāruerāmus (우리는) 등장했었다 |
appāruerātis (너희는) 등장했었다 |
appāruerant (그들은) 등장했었다 |
|
미래완료 | 단수 | appāruerō (나는) 등장했겠다 |
appārueris (너는) 등장했겠다 |
appāruerit (그는) 등장했겠다 |
복수 | appāruerimus (우리는) 등장했겠다 |
appārueritis (너희는) 등장했겠다 |
appāruerint (그들은) 등장했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāreor (나는) 등장된다 |
appārēris, appārēre (너는) 등장된다 |
appārētur (그는) 등장된다 |
복수 | appārēmur (우리는) 등장된다 |
appārēminī (너희는) 등장된다 |
appārentur (그들은) 등장된다 |
|
과거 | 단수 | appārēbar (나는) 등장되고 있었다 |
appārēbāris, appārēbāre (너는) 등장되고 있었다 |
appārēbātur (그는) 등장되고 있었다 |
복수 | appārēbāmur (우리는) 등장되고 있었다 |
appārēbāminī (너희는) 등장되고 있었다 |
appārēbantur (그들은) 등장되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | appārēbor (나는) 등장되겠다 |
appārēberis, appārēbere (너는) 등장되겠다 |
appārēbitur (그는) 등장되겠다 |
복수 | appārēbimur (우리는) 등장되겠다 |
appārēbiminī (너희는) 등장되겠다 |
appārēbuntur (그들은) 등장되겠다 |
|
완료 | 단수 | appāritus sum (나는) 등장되었다 |
appāritus es (너는) 등장되었다 |
appāritus est (그는) 등장되었다 |
복수 | appāritī sumus (우리는) 등장되었다 |
appāritī estis (너희는) 등장되었다 |
appāritī sunt (그들은) 등장되었다 |
|
과거완료 | 단수 | appāritus eram (나는) 등장되었었다 |
appāritus erās (너는) 등장되었었다 |
appāritus erat (그는) 등장되었었다 |
복수 | appāritī erāmus (우리는) 등장되었었다 |
appāritī erātis (너희는) 등장되었었다 |
appāritī erant (그들은) 등장되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | appāritus erō (나는) 등장되었겠다 |
appāritus eris (너는) 등장되었겠다 |
appāritus erit (그는) 등장되었겠다 |
복수 | appāritī erimus (우리는) 등장되었겠다 |
appāritī eritis (너희는) 등장되었겠다 |
appāritī erunt (그들은) 등장되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāream (나는) 등장하자 |
appāreās (너는) 등장하자 |
appāreat (그는) 등장하자 |
복수 | appāreāmus (우리는) 등장하자 |
appāreātis (너희는) 등장하자 |
appāreant (그들은) 등장하자 |
|
과거 | 단수 | appārērem (나는) 등장하고 있었다 |
appārērēs (너는) 등장하고 있었다 |
appārēret (그는) 등장하고 있었다 |
복수 | appārērēmus (우리는) 등장하고 있었다 |
appārērētis (너희는) 등장하고 있었다 |
appārērent (그들은) 등장하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | appāruerim (나는) 등장했다 |
appāruerīs (너는) 등장했다 |
appāruerit (그는) 등장했다 |
복수 | appāruerīmus (우리는) 등장했다 |
appāruerītis (너희는) 등장했다 |
appāruerint (그들은) 등장했다 |
|
과거완료 | 단수 | appāruissem (나는) 등장했었다 |
appāruissēs (너는) 등장했었다 |
appāruisset (그는) 등장했었다 |
복수 | appāruissēmus (우리는) 등장했었다 |
appāruissētis (너희는) 등장했었다 |
appāruissent (그들은) 등장했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārear (나는) 등장되자 |
appāreāris, appāreāre (너는) 등장되자 |
appāreātur (그는) 등장되자 |
복수 | appāreāmur (우리는) 등장되자 |
appāreāminī (너희는) 등장되자 |
appāreantur (그들은) 등장되자 |
|
과거 | 단수 | appārērer (나는) 등장되고 있었다 |
appārērēris, appārērēre (너는) 등장되고 있었다 |
appārērētur (그는) 등장되고 있었다 |
복수 | appārērēmur (우리는) 등장되고 있었다 |
appārērēminī (너희는) 등장되고 있었다 |
appārērentur (그들은) 등장되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | appāritus sim (나는) 등장되었다 |
appāritus sīs (너는) 등장되었다 |
appāritus sit (그는) 등장되었다 |
복수 | appāritī sīmus (우리는) 등장되었다 |
appāritī sītis (너희는) 등장되었다 |
appāritī sint (그들은) 등장되었다 |
|
과거완료 | 단수 | appāritus essem (나는) 등장되었었다 |
appāritus essēs (너는) 등장되었었다 |
appāritus esset (그는) 등장되었었다 |
복수 | appāritī essēmus (우리는) 등장되었었다 |
appāritī essētis (너희는) 등장되었었다 |
appāritī essent (그들은) 등장되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārē (너는) 등장해라 |
||
복수 | appārēte (너희는) 등장해라 |
|||
미래 | 단수 | appārētō (네가) 등장하게 해라 |
appārētō (그가) 등장하게 해라 |
|
복수 | appārētōte (너희가) 등장하게 해라 |
appārentō (그들이) 등장하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārēre (너는) 등장되어라 |
||
복수 | appārēminī (너희는) 등장되어라 |
|||
미래 | 단수 | appārētor (네가) 등장되게 해라 |
appārētor (그가) 등장되게 해라 |
|
복수 | appārentor (그들이) 등장되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | appārēre 등장함 |
appāruisse 등장했음 |
appāritūrus esse 등장하겠음 |
수동태 | appārērī 등장됨 |
appāritus esse 등장되었음 |
appāritum īrī 등장되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | appārēns 등장하는 |
appāritūrus 등장할 |
|
수동태 | appāritus 등장된 |
appārendus 등장될 |
Dixitque pharao ad eum: " Recede a me. Cave, ne ultra videas faciem meam; quocumque die apparueris mihi, morieris ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:28)
파라오가 모세에게 말하였다. “나에게서 썩 물러가라. 다시는 내 얼굴을 보지 않도록 조심하여라. 네가 내 얼굴을 보는 날 너는 죽을 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:28)
Dixit vero Deus: "Congregentur aquae, quae sub caelo sunt, in locum unum, et appareat arida". Factumque est ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:9)
하느님께서 말씀하시기를 “하늘 아래에 있는 물은 한곳으로 모여, 뭍이 드러나라.” 하시자, 그대로 되었다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:9)
ambulavitque cum Deo et non apparuit, quia tulit eum Deus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 5 5:24)
에녹은 하느님과 함께 살다가 사라졌다. 하느님께서 그를 데려가신 것이다. (불가타 성경, 창세기, 5장 5:24)
At vero aquae ibant et decrescebant usque ad decimum mensem; decimo enim mense, prima die mensis, apparuerunt cacumina montium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:5)
물은 열째 달이 될 때까지 계속 줄어, 열째 달 초하룻날에는 산봉우리들이 드러났다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:5)
Cumque obduxero nubibus caelum, apparebit arcus meus in nubibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:14)
내가 땅 위로 구름을 모아들일 때 무지개가 구름 사이에 나타나면, (불가타 성경, 창세기, 9장 9:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0259%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용