고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: appāreō, appārēre, appāruī, appāritum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāreō (나는) 등장한다 |
appārēs (너는) 등장한다 |
appāret (그는) 등장한다 |
복수 | appārēmus (우리는) 등장한다 |
appārētis (너희는) 등장한다 |
appārent (그들은) 등장한다 |
|
과거 | 단수 | appārēbam (나는) 등장하고 있었다 |
appārēbās (너는) 등장하고 있었다 |
appārēbat (그는) 등장하고 있었다 |
복수 | appārēbāmus (우리는) 등장하고 있었다 |
appārēbātis (너희는) 등장하고 있었다 |
appārēbant (그들은) 등장하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | appārēbō (나는) 등장하겠다 |
appārēbis (너는) 등장하겠다 |
appārēbit (그는) 등장하겠다 |
복수 | appārēbimus (우리는) 등장하겠다 |
appārēbitis (너희는) 등장하겠다 |
appārēbunt (그들은) 등장하겠다 |
|
완료 | 단수 | appāruī (나는) 등장했다 |
appāruistī (너는) 등장했다 |
appāruit (그는) 등장했다 |
복수 | appāruimus (우리는) 등장했다 |
appāruistis (너희는) 등장했다 |
appāruērunt, appāruēre (그들은) 등장했다 |
|
과거완료 | 단수 | appārueram (나는) 등장했었다 |
appāruerās (너는) 등장했었다 |
appāruerat (그는) 등장했었다 |
복수 | appāruerāmus (우리는) 등장했었다 |
appāruerātis (너희는) 등장했었다 |
appāruerant (그들은) 등장했었다 |
|
미래완료 | 단수 | appāruerō (나는) 등장했겠다 |
appārueris (너는) 등장했겠다 |
appāruerit (그는) 등장했겠다 |
복수 | appāruerimus (우리는) 등장했겠다 |
appārueritis (너희는) 등장했겠다 |
appāruerint (그들은) 등장했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāreor (나는) 등장된다 |
appārēris, appārēre (너는) 등장된다 |
appārētur (그는) 등장된다 |
복수 | appārēmur (우리는) 등장된다 |
appārēminī (너희는) 등장된다 |
appārentur (그들은) 등장된다 |
|
과거 | 단수 | appārēbar (나는) 등장되고 있었다 |
appārēbāris, appārēbāre (너는) 등장되고 있었다 |
appārēbātur (그는) 등장되고 있었다 |
복수 | appārēbāmur (우리는) 등장되고 있었다 |
appārēbāminī (너희는) 등장되고 있었다 |
appārēbantur (그들은) 등장되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | appārēbor (나는) 등장되겠다 |
appārēberis, appārēbere (너는) 등장되겠다 |
appārēbitur (그는) 등장되겠다 |
복수 | appārēbimur (우리는) 등장되겠다 |
appārēbiminī (너희는) 등장되겠다 |
appārēbuntur (그들은) 등장되겠다 |
|
완료 | 단수 | appāritus sum (나는) 등장되었다 |
appāritus es (너는) 등장되었다 |
appāritus est (그는) 등장되었다 |
복수 | appāritī sumus (우리는) 등장되었다 |
appāritī estis (너희는) 등장되었다 |
appāritī sunt (그들은) 등장되었다 |
|
과거완료 | 단수 | appāritus eram (나는) 등장되었었다 |
appāritus erās (너는) 등장되었었다 |
appāritus erat (그는) 등장되었었다 |
복수 | appāritī erāmus (우리는) 등장되었었다 |
appāritī erātis (너희는) 등장되었었다 |
appāritī erant (그들은) 등장되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | appāritus erō (나는) 등장되었겠다 |
appāritus eris (너는) 등장되었겠다 |
appāritus erit (그는) 등장되었겠다 |
복수 | appāritī erimus (우리는) 등장되었겠다 |
appāritī eritis (너희는) 등장되었겠다 |
appāritī erunt (그들은) 등장되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appāream (나는) 등장하자 |
appāreās (너는) 등장하자 |
appāreat (그는) 등장하자 |
복수 | appāreāmus (우리는) 등장하자 |
appāreātis (너희는) 등장하자 |
appāreant (그들은) 등장하자 |
|
과거 | 단수 | appārērem (나는) 등장하고 있었다 |
appārērēs (너는) 등장하고 있었다 |
appārēret (그는) 등장하고 있었다 |
복수 | appārērēmus (우리는) 등장하고 있었다 |
appārērētis (너희는) 등장하고 있었다 |
appārērent (그들은) 등장하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | appāruerim (나는) 등장했다 |
appāruerīs (너는) 등장했다 |
appāruerit (그는) 등장했다 |
복수 | appāruerīmus (우리는) 등장했다 |
appāruerītis (너희는) 등장했다 |
appāruerint (그들은) 등장했다 |
|
과거완료 | 단수 | appāruissem (나는) 등장했었다 |
appāruissēs (너는) 등장했었다 |
appāruisset (그는) 등장했었다 |
복수 | appāruissēmus (우리는) 등장했었다 |
appāruissētis (너희는) 등장했었다 |
appāruissent (그들은) 등장했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārear (나는) 등장되자 |
appāreāris, appāreāre (너는) 등장되자 |
appāreātur (그는) 등장되자 |
복수 | appāreāmur (우리는) 등장되자 |
appāreāminī (너희는) 등장되자 |
appāreantur (그들은) 등장되자 |
|
과거 | 단수 | appārērer (나는) 등장되고 있었다 |
appārērēris, appārērēre (너는) 등장되고 있었다 |
appārērētur (그는) 등장되고 있었다 |
복수 | appārērēmur (우리는) 등장되고 있었다 |
appārērēminī (너희는) 등장되고 있었다 |
appārērentur (그들은) 등장되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | appāritus sim (나는) 등장되었다 |
appāritus sīs (너는) 등장되었다 |
appāritus sit (그는) 등장되었다 |
복수 | appāritī sīmus (우리는) 등장되었다 |
appāritī sītis (너희는) 등장되었다 |
appāritī sint (그들은) 등장되었다 |
|
과거완료 | 단수 | appāritus essem (나는) 등장되었었다 |
appāritus essēs (너는) 등장되었었다 |
appāritus esset (그는) 등장되었었다 |
복수 | appāritī essēmus (우리는) 등장되었었다 |
appāritī essētis (너희는) 등장되었었다 |
appāritī essent (그들은) 등장되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārē (너는) 등장해라 |
||
복수 | appārēte (너희는) 등장해라 |
|||
미래 | 단수 | appārētō (네가) 등장하게 해라 |
appārētō (그가) 등장하게 해라 |
|
복수 | appārētōte (너희가) 등장하게 해라 |
appārentō (그들이) 등장하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | appārēre (너는) 등장되어라 |
||
복수 | appārēminī (너희는) 등장되어라 |
|||
미래 | 단수 | appārētor (네가) 등장되게 해라 |
appārētor (그가) 등장되게 해라 |
|
복수 | appārentor (그들이) 등장되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | appārēre 등장함 |
appāruisse 등장했음 |
appāritūrus esse 등장하겠음 |
수동태 | appārērī 등장됨 |
appāritus esse 등장되었음 |
appāritum īrī 등장되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | appārēns 등장하는 |
appāritūrus 등장할 |
|
수동태 | appāritus 등장된 |
appārendus 등장될 |
et praecepit ei dicens: " Loquere ad Aaron fratrem tuum, ne omni tempore ingrediatur sanctuarium, quod est intra velum coram propitiatorio, quo tegitur arca, ut non moriatur, quia in nube apparebo super propitiatorium; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 16 16:2)
주님께서 모세에게 이렇게 말씀하셨다. “너는 너의 형 아론에게 일러, 휘장 안쪽의 성소, 곧 궤 위에 있는 속죄판 앞으로 아무 때나 들어왔다가 죽는 일이 없게 하여라. 내가 구름 속에서 속죄판 위로 나타나기 때문이다. (불가타 성경, 레위기, 16장 16:2)
dixit ad eos: " Audite sermones meos! Si quis fuerit inter vos propheta Domini, in visione apparebo ei vel per somnium loquar ad illum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 12 12:6)
말씀하셨다. “너희는 내 말을 들어라. 너희 가운데에 예언자가 있으면 나 주님이 환시 속에서 나 자신을 그에게 알리고 꿈속에서 그에게 말할 것이다. (불가타 성경, 민수기, 12장 12:6)
Ludam in conspectu Domini et vilior fiam plus quam factus sum et ero deiectus in oculis meis, sed apud ancillas, de quibus locuta es, gloriosior apparebo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:22)
나는 이보다 더 자신을 낮추고, 내가 보기에도 천하게 될 것이오. 그러나 당신이 말하는 저 여종들에게는 존경을 받게 될 것이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:22)
Dixit Elias: " Vivit Dominus exercituum ante cuius vultum sto: hodie apparebo ei ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 18 18:15)
엘리야가 대답하였다. “내가 섬기는 만군의 주님께서 살아 계시는 한, 내가 오늘 반드시 임금을 만나겠소.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 18장 18:15)
Quam ob rem viriliter nunc vita excedendo, senectute quidem dignus apparebo; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 6 6:27)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 6장 6:27)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0259%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용