고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: beātus, beāta, beātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | beātissimus 가장 행복한 (이)가 | beātissimī 가장 행복한 (이)들이 | beātissima 가장 행복한 (이)가 | beātissimae 가장 행복한 (이)들이 | beātissimum 가장 행복한 (것)가 | beātissima 가장 행복한 (것)들이 |
속격 | beātissimī 가장 행복한 (이)의 | beātissimōrum 가장 행복한 (이)들의 | beātissimae 가장 행복한 (이)의 | beātissimārum 가장 행복한 (이)들의 | beātissimī 가장 행복한 (것)의 | beātissimōrum 가장 행복한 (것)들의 |
여격 | beātissimō 가장 행복한 (이)에게 | beātissimīs 가장 행복한 (이)들에게 | beātissimae 가장 행복한 (이)에게 | beātissimīs 가장 행복한 (이)들에게 | beātissimō 가장 행복한 (것)에게 | beātissimīs 가장 행복한 (것)들에게 |
대격 | beātissimum 가장 행복한 (이)를 | beātissimōs 가장 행복한 (이)들을 | beātissimam 가장 행복한 (이)를 | beātissimās 가장 행복한 (이)들을 | beātissimum 가장 행복한 (것)를 | beātissima 가장 행복한 (것)들을 |
탈격 | beātissimō 가장 행복한 (이)로 | beātissimīs 가장 행복한 (이)들로 | beātissimā 가장 행복한 (이)로 | beātissimīs 가장 행복한 (이)들로 | beātissimō 가장 행복한 (것)로 | beātissimīs 가장 행복한 (것)들로 |
호격 | beātissime 가장 행복한 (이)야 | beātissimī 가장 행복한 (이)들아 | beātissima 가장 행복한 (이)야 | beātissimae 가장 행복한 (이)들아 | beātissimum 가장 행복한 (것)야 | beātissima 가장 행복한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | beātus 행복한 (이)가 | beātior 더 행복한 (이)가 | beātissimus 가장 행복한 (이)가 |
부사 | beātē 행복하게 | beātius 더 행복하게 | beātissimē 가장 행복하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quam ipsam etiam, posteaquam te beatissimus nunc episcopus tunc vero iam episcopatu dignus frater Alypius vidit remeansque a me visus est, negare non possum magna ex parte mihi esse relatu eius inpressam et ante reditum, cum te ille ibi videbat, ego videbam sed oculis eius. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 9. (A. D. 394 Epist. XXVIII) Domino Dilectissimo et Cultu Sincerissimo Caritatis Obseruando Atque Amplectendo Fratri et Conpresbytero Hieronymo Augustinus 1:3)
(아우구스티누스, 편지들, 1:3)
Id sane nec praetermitti est taceri, quod cum prope Argentoratum illuxisset ille beatissimus dies, vehens quodam modo Galliis perpetuam libertatem, inter confertissima tela me discurrente, vos vigore ususque diuturnitate fundati, velut incitatos torrentes, hostes abruptius inundantes, superastis ferro , vel fluminis profundo submersos, paucis relictis nostrorum, quorum exequias honestavimus, celebri potius laude quam luctu. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 5 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 5:1)
et ut beatissimus recitationem eius eventus prosequatur, omnis illa laus intra unum aut alterum diem, velut in herba vel flore praecerpta, ad nullam certam et solidam pervenit frugem, nec aut amicitiam inde refert aut clientelam aut mansurum in animo cuiusquam beneficium, sed clamorem vagum et voces inanis et gaudium volucre. (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 9 4:1)
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 9장 4:1)
et saepe officium est sapientis desciscere a vita, cum sit beatissimus, si id oportune facere possit, quod est convenienter naturae. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER TERTIUS 79:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 79:4)
Quorum quaedam tanti stuporis esse narrantur, ut humanae inbecillitatis fidem excederent, nisi certum esset, dominum nostrum Iesum Christum, pro quo idem beatissimus martyr passus esse dinoscitur, omnia, quae vult, facere posse per divinam omnipotentiam, in qua illi omnis creatura in caelo et in terra subiecta est. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 826 320:3)
(, 320:3)
Felix, fœlix, (φῦλον ἔχων) is the most general expression for happiness, and has a transitive and intransitive meaning, making happy and being happy; prosper and faustus have only a transitive sense, making happy, or announcing happiness; prosperum (πρόσφορος) as far as men’s hopes and wishes are fulfilled; faustum (from ἀφαύω, φαυστήριος) as an effect of divine favor, conferring blessings; whereas fortunatus and beatus have only an intransitive or passive meaning, being happy; fortunatus, as a favorite of fortune, like εὐτυχής; beatus (ψίης) as conscious of happiness, and contented, resembling the θεοὶ ῥεῖα ζάωντες, like μακάριος. (vi. 125.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0230%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용