- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

blasphēmant

고전 발음: [페:] 교회 발음: [페:]

형태정보

  • (blasphēmō의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 모독한다

    형태분석: blasphēm(어간) + a(어간모음) + nt(인칭어미)

blasphēmō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [페:모:] 교회 발음: [페:모:]

기본형: blasphēmō, blasphēmāre

  1. 모독하다, 불손한 말을 하다, 욕하다
  1. I blaspheme, reproach, revile.

활용 정보

1변화

예문

  • Nonne ipsi blasphemant bonum nomen, quod invocatum est super vos? (Biblia Sacra Vulgata, Epistula Iacobi, 2 2:7)

    여러분이 받드는 그 존귀한 이름을 모독하는 자들도 그들이 아닙니까? (불가타 성경, 야고보 서간, 2장 2:7)

  • Similiter vero et hi somniantes carnem quidem maculant, dominationem autem spernunt, glorias autem blasphemant. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula Iudae 1:8)

    저 꿈꾸는 자들도 마찬가지로, 몸을 더럽히고 주님의 주권을 무시하며 영광스러운 존재들을 모독합니다. (불가타 성경, 유다 서간 1:8)

  • Hi autem, quaecumque quidem ignorant, blasphemant; quaecumque autem naturaliter tamquam muta animalia norunt, in his corrumpuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula Iudae 1:10)

    저들은 자기들이 이해하지도 못하는 것들을 다 모독하지만, 지각없는 짐승처럼 누구나 본성으로 아는 것들, 바로 그것들로 멸망하고 맙니다. (불가타 성경, 유다 서간 1:10)

  • Verumtamen quoniam blasphemare fecisti inimicos Domini propter hoc, filius, qui natus est tibi, morte morietur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 12 12:14)

    다만 임금님께서 이 일로 주님을 몹시 업신여기셨으니, 임금님에게서 태어난 아들은 반드시 죽고 말 것입니다.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 12장 12:14)

  • Inclina, Domine, aurem tuam et audi; aperi, Domine, oculos tuos et vide et audi omnia verba Sennacherib, quae misit ad blasphemandum Deum viventem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 37 37:17)

    주님, 귀를 기울여 들어 주십시오. 주님, 눈을 뜨고 보아 주십시오. 살아 계신 하느님을 조롱하려고 산헤립이 보낸 이 말을 모두 들어 보십시오. (불가타 성경, 이사야서, 37장 37:17)

유의어

  1. 모독하다

관련어

명사

형용사

동사

부사

접속사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION