라틴어-한국어 사전 검색

aemulātor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aemulātor, aemulātōris

어원: aemulor(겨루다, 필적하다)

  1. 모방, 모조
  2. 경쟁자, 따라하는 사람, 겨루는 사람
  1. imitator
  2. emulator

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 aemulātor

모방이

aemulātōrēs

모방들이

속격 aemulātōris

모방의

aemulātōrum

모방들의

여격 aemulātōrī

모방에게

aemulātōribus

모방들에게

대격 aemulātōrem

모방을

aemulātōrēs

모방들을

탈격 aemulātōre

모방으로

aemulātōribus

모방들로

호격 aemulātor

모방아

aemulātōrēs

모방들아

예문

  • Noli adorare deum alienum: Dominus Zelotes nomen eius, Deus est aemulator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 34 34:14)

    너희는 다른 신에게 경배해서는 안 된다. 주님의 이름은 ‘질투하는 이’, 그는 질투하는 하느님이다. (불가타 성경, 탈출기, 34장 34:14)

  • quia Dominus Deus tuus ignis consumens est, Deus aemulator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:24)

    주 너희 하느님은 태워 버리는 불이시며 질투하시는 하느님이시기 때문이다. (불가타 성경, 신명기, 4장 4:24)

  • Non adorabis ea et non coles: Ego enim sum Dominus Deus tuus, Deus aemulator, reddens iniquitatem patrum super filios in tertiam et quartam generationem his, qui oderunt me, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 5 5:9)

    너는 그것들에게 경배하거나 그것들을 섬기지 못한다. 주 너의 하느님인 나는 질투하는 하느님이다. 나를 미워하는 자들에게는 조상들의 죄악을 삼 대 사 대 자손들에게까지 갚는다. (불가타 성경, 신명기, 5장 5:9)

  • quoniam Deus aemulator Dominus Deus tuus in medio tui; ne quando irascatur furor Domini Dei tui contra te et auferat te de superficie terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 6 6:15)

    너희 가운데에 계시는 주 너희 하느님은 질투하시는 하느님이시다. 주 너희 하느님의 진노가 너희를 거슬러 타올라, 너희를 저 땅에서 멸망시키시는 일이 없게 하여라. (불가타 성경, 신명기, 6장 6:15)

  • Dixitque Iosue ad populum: " Non poteritis servire Domino. Deus enim sanctus et Deus aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccatis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 24 24:19)

    그러자 여호수아가 백성에게 말하였다. “너희는 주님을 섬길 수 없을 것이다. 그분께서는 거룩하신 하느님이시며 질투하시는 하느님으로서, 너희의 잘못과 죄악을 용서하지 않으신다. (불가타 성경, 여호수아기, 24장 24:19)

유의어

  1. 모방

  2. 경쟁자

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION