고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: caecus, caeca, caecum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | caecus 눈 먼 (이)가 | caecī 눈 먼 (이)들이 | caeca 눈 먼 (이)가 | caecae 눈 먼 (이)들이 | caecum 눈 먼 (것)가 | caeca 눈 먼 (것)들이 |
속격 | caecī 눈 먼 (이)의 | caecōrum 눈 먼 (이)들의 | caecae 눈 먼 (이)의 | caecārum 눈 먼 (이)들의 | caecī 눈 먼 (것)의 | caecōrum 눈 먼 (것)들의 |
여격 | caecō 눈 먼 (이)에게 | caecīs 눈 먼 (이)들에게 | caecae 눈 먼 (이)에게 | caecīs 눈 먼 (이)들에게 | caecō 눈 먼 (것)에게 | caecīs 눈 먼 (것)들에게 |
대격 | caecum 눈 먼 (이)를 | caecōs 눈 먼 (이)들을 | caecam 눈 먼 (이)를 | caecās 눈 먼 (이)들을 | caecum 눈 먼 (것)를 | caeca 눈 먼 (것)들을 |
탈격 | caecō 눈 먼 (이)로 | caecīs 눈 먼 (이)들로 | caecā 눈 먼 (이)로 | caecīs 눈 먼 (이)들로 | caecō 눈 먼 (것)로 | caecīs 눈 먼 (것)들로 |
호격 | caece 눈 먼 (이)야 | caecī 눈 먼 (이)들아 | caeca 눈 먼 (이)야 | caecae 눈 먼 (이)들아 | caecum 눈 먼 (것)야 | caeca 눈 먼 (것)들아 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Et ducam caecos in viam, quam nesciunt, et in semitis, quas ignoraverunt, ambulare eos faciam; ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta. Haec verba faciam eis et non dereliquam eos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 42 42:16)
나는 눈먼 이들을 그들이 모르는 길에서 이끌고 그들이 모르는 행로에서 걷게 하며 그들 앞의 어둠을 빛으로, 험한 곳을 평지로 만들리라. 이것들이 내가 할 일 나는 그 일들을 포기하지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 42장 42:16)
Et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum claudos, caecos, debiles, mutos et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius, et curavit eos, (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 15 15:30)
그러자 많은 군중이 다리저는 이들과 눈먼 이들과 다른 불구자들과 말못하는 이들, 그리고 또 다른 많은 이들을 데리고 예수님께 다가왔다. 그들을 그분 발치에 데려다 놓자 예수님께서는 그들을 고쳐 주셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 15장 15:30)
ita ut turba miraretur videntes mutos loquentes, debiles sanos et claudos ambulantes et caecos videntes. Et magnificabant Deum Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 15 15:31)
그리하여 말못하는 이들이 말을 하고 불구자들이 온전해지고 다리저는 이들이 제대로 걸으며 눈먼 이들이 보게 되자, 군중이 이를 보고 놀라 이스라엘의 하느님을 찬양하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 15장 15:31)
Sed cum facis convivium, voca pauperes, debiles, claudos, caecos; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 14 14:13)
네가 잔치를 베풀 때에는 오히려 가난한 이들, 장애인들, 다리저는 이들, 눈먼 이들을 초대하여라. (불가타 성경, 루카 복음서, 14장 14:13)
Et reversus servus nuntiavit haec domino suo. Tunc iratus pater familias dixit servo suo: "Exi cito in plateas et vicos civitatis et pauperes ac debiles et caecos et claudos introduc huc". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 14 14:21)
종이 돌아와 주인에게 그대로 알렸다. 그러자 집주인이 노하여 종에게 일렀다. ‘어서 고을의 한길과 골목으로 나가 가난한 이들과 장애인들과 눈먼 이들과 다리저는 이들을 이리로 데려오너라.’ (불가타 성경, 루카 복음서, 14장 14:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0113%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용