고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: carduus, carduī
At ille remisit nuntium dicens: " Carduus, qui est in Libano, misit ad cedrum Libani dicens: "Da filiam tuam filio meo uxorem". Et ecce bestiae agri, quae erant in Libano, transierunt et conculcaverunt carduum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 25 25:18)
그러나 이스라엘 임금 여호아스는 유다 임금 아마츠야에게 사람을 보내어 이렇게 대답하였다. “레바논의 엉겅퀴가 레바논의 향백나무에게 ‘그대의 딸을 내 아들에게 아내로 주오.’ 하고 전갈을 보냈다. 그러자 레바논의 들짐승이 지나가다가 그 엉겅퀴를 밟아 버렸다. (불가타 성경, 역대기 하권, 25장 25:18)
ancipites tribuli subeunt et carduus horrens; (Prudentius, Contra Symmachum, book 2, section 2 2:341)
(프루덴티우스, , 2권, 2:341)
pro molli viola, pro purpureo narcisso, carduus et spinis surgit paliurus acutis. (P. Vergilius Maro, Eclogues, ECLOGA V. MENALCAS, MOPSUS 5:24)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 전원시, 5:24)
Mox et frumentis labor additus, ut mala culmos esset robigo segnisque horreret in arvis carduus; (P. Vergilius Maro, Georgicon, Book 1 4:15)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 농경시, Book 1권 4:15)
Remisitque Ioas rex Israel ad Amasiam regem Iudae dicens: " Carduus Libani misit ad cedrum, quae est in Libano, dicens: "Da filiam tuam filio meo uxorem". Transieruntque bestiae agri, quae sunt in Libano, et conculcaverunt carduum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 14 14:9)
그러나 이스라엘 임금 여호아스는 유다 임금 아마츠야에게 사람을 보내어 이렇게 대답하였다. “레바논의 엉겅퀴가 레바논의 향백나무에게 ‘그대의 딸을 내 아들에게 아내로 주오.’ 하고 전갈을 보냈다. 그러자 레바논의 들짐승이 지나가다가 그 엉겅퀴를 밟아 버렸다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 14장 14:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용