고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: collustrō, collustrāre, collustrāvī, collustrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | collustrō (나는) 밝힌다 |
collustrās (너는) 밝힌다 |
collustrat (그는) 밝힌다 |
복수 | collustrāmus (우리는) 밝힌다 |
collustrātis (너희는) 밝힌다 |
collustrant (그들은) 밝힌다 |
|
과거 | 단수 | collustrābam (나는) 밝히고 있었다 |
collustrābās (너는) 밝히고 있었다 |
collustrābat (그는) 밝히고 있었다 |
복수 | collustrābāmus (우리는) 밝히고 있었다 |
collustrābātis (너희는) 밝히고 있었다 |
collustrābant (그들은) 밝히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | collustrābō (나는) 밝히겠다 |
collustrābis (너는) 밝히겠다 |
collustrābit (그는) 밝히겠다 |
복수 | collustrābimus (우리는) 밝히겠다 |
collustrābitis (너희는) 밝히겠다 |
collustrābunt (그들은) 밝히겠다 |
|
완료 | 단수 | collustrāvī (나는) 밝혔다 |
collustrāvistī (너는) 밝혔다 |
collustrāvit (그는) 밝혔다 |
복수 | collustrāvimus (우리는) 밝혔다 |
collustrāvistis (너희는) 밝혔다 |
collustrāvērunt, collustrāvēre (그들은) 밝혔다 |
|
과거완료 | 단수 | collustrāveram (나는) 밝혔었다 |
collustrāverās (너는) 밝혔었다 |
collustrāverat (그는) 밝혔었다 |
복수 | collustrāverāmus (우리는) 밝혔었다 |
collustrāverātis (너희는) 밝혔었다 |
collustrāverant (그들은) 밝혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | collustrāverō (나는) 밝혔겠다 |
collustrāveris (너는) 밝혔겠다 |
collustrāverit (그는) 밝혔겠다 |
복수 | collustrāverimus (우리는) 밝혔겠다 |
collustrāveritis (너희는) 밝혔겠다 |
collustrāverint (그들은) 밝혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | collustrem (나는) 밝히자 |
collustrēs (너는) 밝히자 |
collustret (그는) 밝히자 |
복수 | collustrēmus (우리는) 밝히자 |
collustrētis (너희는) 밝히자 |
collustrent (그들은) 밝히자 |
|
과거 | 단수 | collustrārem (나는) 밝히고 있었다 |
collustrārēs (너는) 밝히고 있었다 |
collustrāret (그는) 밝히고 있었다 |
복수 | collustrārēmus (우리는) 밝히고 있었다 |
collustrārētis (너희는) 밝히고 있었다 |
collustrārent (그들은) 밝히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | collustrāverim (나는) 밝혔다 |
collustrāverīs (너는) 밝혔다 |
collustrāverit (그는) 밝혔다 |
복수 | collustrāverīmus (우리는) 밝혔다 |
collustrāverītis (너희는) 밝혔다 |
collustrāverint (그들은) 밝혔다 |
|
과거완료 | 단수 | collustrāvissem (나는) 밝혔었다 |
collustrāvissēs (너는) 밝혔었다 |
collustrāvisset (그는) 밝혔었다 |
복수 | collustrāvissēmus (우리는) 밝혔었다 |
collustrāvissētis (너희는) 밝혔었다 |
collustrāvissent (그들은) 밝혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | collustrer (나는) 밝자 |
collustrēris, collustrēre (너는) 밝자 |
collustrētur (그는) 밝자 |
복수 | collustrēmur (우리는) 밝자 |
collustrēminī (너희는) 밝자 |
collustrentur (그들은) 밝자 |
|
과거 | 단수 | collustrārer (나는) 밝고 있었다 |
collustrārēris, collustrārēre (너는) 밝고 있었다 |
collustrārētur (그는) 밝고 있었다 |
복수 | collustrārēmur (우리는) 밝고 있었다 |
collustrārēminī (너희는) 밝고 있었다 |
collustrārentur (그들은) 밝고 있었다 |
|
완료 | 단수 | collustrātus sim (나는) 밝았다 |
collustrātus sīs (너는) 밝았다 |
collustrātus sit (그는) 밝았다 |
복수 | collustrātī sīmus (우리는) 밝았다 |
collustrātī sītis (너희는) 밝았다 |
collustrātī sint (그들은) 밝았다 |
|
과거완료 | 단수 | collustrātus essem (나는) 밝았었다 |
collustrātus essēs (너는) 밝았었다 |
collustrātus esset (그는) 밝았었다 |
복수 | collustrātī essēmus (우리는) 밝았었다 |
collustrātī essētis (너희는) 밝았었다 |
collustrātī essent (그들은) 밝았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | collustrā (너는) 밝혀라 |
||
복수 | collustrāte (너희는) 밝혀라 |
|||
미래 | 단수 | collustrātō (네가) 밝히게 해라 |
collustrātō (그가) 밝히게 해라 |
|
복수 | collustrātōte (너희가) 밝히게 해라 |
collustrantō (그들이) 밝히게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | collustrāre (너는) 밝아라 |
||
복수 | collustrāminī (너희는) 밝아라 |
|||
미래 | 단수 | collustrātor (네가) 밝게 해라 |
collustrātor (그가) 밝게 해라 |
|
복수 | collustrantor (그들이) 밝게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | collustrāre 밝힘 |
collustrāvisse 밝혔음 |
collustrātūrus esse 밝히겠음 |
수동태 | collustrārī 밝음 |
collustrātus esse 밝았음 |
collustrātum īrī 밝겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | collustrāns 밝히는 |
collustrātūrus 밝힐 |
|
수동태 | collustrātus 밝은 |
collustrandus 밝을 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | collustrātum 밝히기 위해 |
collustrātū 밝히기에 |
Attamen paulatim conspectum est rationis lucem sua vi futurum satis collustrare non valere, quod tandem sua in obscuritate manet et hominem ignota pertimescentem reliquit. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Lumen Fidei - Episcopis Presbyteris Ac Diaconis Viris Et Mulieribus Consecratis Omnibusque Christifidelibus Laicis De Fide 5:6)
(교황, 프란치스코, 회칙, 신앙의 빛 5:6)
In fide, Dei dono, supernaturali virtute ab Eo infusa, agnoscimus magnum Amorem nobis esse oblatum, bonum Verbum ad nos esse conversum atque, cum hoc Verbum suscipimus, quod est Iesus Christus, Verbum incarnatum, Spritum Sanctum nos immutare, iter futuri collustrare, atque in nobis spei alas gignere, ad illud laetanter decurrendum. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Lumen Fidei - Episcopis Presbyteris Ac Diaconis Viris Et Mulieribus Consecratis Omnibusque Christifidelibus Laicis De Fide 11:1)
(교황, 프란치스코, 회칙, 신앙의 빛 11:1)
Attamen haec memoria non figit in praeterito, sed cum memoria sit repromissionis, futurum recludere, gressus per viam collustrare valet. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Lumen Fidei - Episcopis Presbyteris Ac Diaconis Viris Et Mulieribus Consecratis Omnibusque Christifidelibus Laicis De Fide 16:9)
(교황, 프란치스코, 회칙, 신앙의 빛 16:9)
Aliquantum processeramus et iam iubaris exortu cuncta collustrantur, et ego curiose sedulo arbitrabar iugulum comitis,qua parte gladium delapsum videram, et mecum (Apuleius, Metamorphoses, book 1 16:1)
(아풀레이우스, 변신, 1권 16:1)
Ut primum tenebris abiectis dies inalbebat et candidum solis curriculum cuncta collustrabat, quidam de numero latronum pervenit; (Apuleius, Metamorphoses, book 7 1:1)
(아풀레이우스, 변신, 7권 1:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용